msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WebToffee WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, "
"Delivery Notes and Shipping Labels\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 11:53+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 11:53+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: print-invoices-packing-slip-labels-for-woocommerce.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: includes/vendor\n"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:138
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:65
msgid "Settings updated."
msgstr "Instellingen bijgewerkt."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:139
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:66
msgid "All fields are mandatory"
msgstr "Alle velden zijn verplicht"

#. translators: 1$s: HTML line break, 2$s: HTML link opening tag, 3$s: HTML link closing tag
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:141
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:68
#, php-format
msgid ""
"Unable to update settings due to an internal error. %1$s To troubleshoot "
"please click %2$s here. %3$s"
msgstr ""
"Instellingen kunnen niet worden bijgewerkt vanwege een interne fout. %1$s "
"Klik %2$s hier om het probleem op te lossen. %3$s"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:142
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:69
msgid "You have to select order(s) first!"
msgstr "U moet eerst de volgorde (s) selecteren!"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:143
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:70
msgid "One or more order do not have invoice generated. Generate manually?"
msgstr ""
"Voor een of meer bestellingen wordt geen factuur gegenereerd. Genereer "
"handmatig?"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:144
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1769
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2436
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4754
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4872
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:5063
#: admin/modules/customizer/customizer.php:59
#: admin/modules/customizer/customizer.php:260
#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:132
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:71
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:91
#: public/modules/invoice/invoice.php:201
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:267
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:145
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:72
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:146
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:73
msgid "is required"
msgstr "is verplicht"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:147
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4690
#: admin/views/documents.php:18 admin/views/freevspro.php:6
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:74
#: public/modules/invoice/invoice.php:149
#: public/modules/invoice/invoice.php:163
#: public/modules/invoice/invoice.php:164
#: public/modules/invoice/invoice.php:1201
#: public/modules/invoice/invoice.php:1229
#: public/modules/invoice/invoice.php:1535
#: public/modules/invoice/invoice.php:2048
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:44
msgid "Invoice"
msgstr "Factuur"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:148
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:75
msgid ""
"number has not been generated yet. Do you want to manually generate one ?"
msgstr "nummer is nog niet aangemaakt. Wilt u er handmatig een genereren?"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:149
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:76
msgid ""
"‘Generate invoice for free orders’ is disabled in Invoice settings > "
"Advanced. You are attempting to generate invoice for this free order. "
"Proceed?"
msgstr ""
"'Factuur genereren voor gratis bestellingen' is uitgeschakeld in "
"Factuurinstellingen > Geavanceerd. U probeert een factuur te genereren voor "
"deze gratis bestelling. Doorgaan?"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:150
msgid ""
"Refund in this order seems not having credit number yet. Do you want to "
"manually generate one ?"
msgstr ""
"Terugbetaling in deze bestelling lijkt nog geen kredietnummer te hebben. "
"Wilt u er handmatig een genereren?"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:151
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:77
msgid "Please fill the `from address` in the plugin's general settings."
msgstr "Vul het `van-adres` in de algemene instellingen van de plug-in in."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:152
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:78
msgid "Code Copied"
msgstr "Code gekopieerd"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:153
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:691
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:79
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:154
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:618
#: admin/views/admin-settings-debug.php:108
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:80
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:155
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2437
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:81
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:92
msgid "Please enter mandatory fields"
msgstr "Vul a.u.b. verplichte velden in"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:156
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:82
msgid "You can add more than 1 order meta in"
msgstr "U kunt meer dan 1 bestelling meta toevoegen in"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:157
#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:19
#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:24
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:23
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:28
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:83
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:158
#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:42
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:46
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:84
msgid "You can edit an existing item by using its key."
msgstr ""
"U kunt een bestaand item bewerken door de bijbehorende sleutel te gebruiken."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:160
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:161
msgid "Request error."
msgstr "Fout bij aanvraag."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:162
msgid "Error loading data."
msgstr "Fout bij het laden van gegevens."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:163
msgid "minimum value should be"
msgstr "minimale waarde moet zijn"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:164
msgid "Generating document..."
msgstr "Document genereren..."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:165
msgid "Failed to open new tab. Please check your browser settings."
msgstr ""
"Het openen van een nieuw tabblad is mislukt. Controleer uw "
"browserinstellingen."

#. translators: %1$s: HTML link opening tag, %2$s: HTML link closing tag
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"For better RTL integration in PDF documents, click the link to install the "
"%1$smPDF add-on%2$s by WebToffee (free)."
msgstr ""
"Voor betere RTL-integratie in PDF-documenten klikt u op de link om de "
"%1$smPDF-add-on%2$s van WebToffee te installeren (gratis)."

#. translators: %1$s: HTML link opening tag, %2$s: HTML link closing tag
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:340
#, php-format
msgid ""
"For better RTL integration in PDF documents, click the link to update the "
"%1$smPDF add-on%2$s by WebToffee (free)."
msgstr ""
"Voor betere RTL-integratie in PDF-documenten klikt u op de link om de "
"%1$smPDF-invoegtoepassing%2$s van WebToffee (gratis) bij te werken."

#. translators: %1$s: HTML link opening tag, %2$s: HTML link closing tag
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:344
#, php-format
msgid ""
"For better RTL integration in PDF documents, click the link to activate the "
"%1$smPDF add-on%2$s by WebToffee (free)."
msgstr ""
"Voor betere RTL-integratie in PDF-documenten klikt u op de link om de "
"%1$smPDF-add-on%2$s van WebToffee te activeren (gratis)."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:387
msgctxt "placeholder"
msgid "Enter "
msgstr "Ingeven "

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:560
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:878
msgid "Invoice/Packing"
msgstr "Factuur/verpakking"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:562
msgid "WT PDF Invoice Debug"
msgstr "WT PDF-factuurfoutopsporing"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:573
#: admin/partials/admin-settings.php:40
#: public/modules/deliverynote/views/admin-settings.php:45
#: public/modules/dispatchlabel/views/admin-settings.php:50
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:44
#: public/modules/packinglist/views/admin-settings.php:46
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:30
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:574
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:575
msgid "Review"
msgstr "Beoordeling"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:576
#: admin/views/help.php:46 admin/views/help.php:49
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:582
msgid "PDF Invoices"
msgstr "PDF Facturen"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:586
msgid "Shipping labels"
msgstr "Verzendlabels"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:590
msgid "Pick lists"
msgstr "Kies lijsten"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:594
msgid "Proforma invoices"
msgstr "Proforma-facturen"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:598
#: admin/views/documents.php:74
msgid "Address labels"
msgstr "Adresetiketten"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:601
msgid "Premium Extensions"
msgstr "Premium-extensies"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:639
msgid "Document details"
msgstr "Document details"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:661
msgid "Print/Download"
msgstr "Afdrukken/downloaden"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:877
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:905
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:893
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:894
msgid "Extensions"
msgstr "Extensies"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:993
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1003
msgid "You are not allowed to access this page"
msgstr "Je hebt geen rechten om deze pagina te bekijken"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1021
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1163
msgid "You are not allowed to view this page."
msgstr "Het is niet toegestaan deze pagina te bekijken."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1022
msgid "Access denied !!!."
msgstr "Toegang geweigerd !!!."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1040
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1090
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1182
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2832
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4318
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4431
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4482
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4602
msgid "You are not allowed to do this action"
msgstr "Het is niet toegestaan deze pagina te bekijken"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1048
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1190
msgid "There is no order with this id"
msgstr "Er is geen bestelling met dit ID"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1068
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1210
msgid "It seems this order is not yours"
msgstr "Het lijkt erop dat deze bestelling niet van jou is"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1083
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1225
msgid ""
"It seems the products in this order were removed, we cannot proceed this "
"actoin now."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat de producten in deze volgorde zijn verwijderd. We kunnen "
"deze actie nu niet voortzetten."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1087
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1229
msgid "There is no items in this order."
msgstr "Er zijn geen artikelen in deze bestelling."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1149
msgid "Invalid order id"
msgstr "Ongeldige bestellings-ID."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1154
msgid "Invalid access key and mail id"
msgstr "Ongeldige toegangssleutel en e-mail-ID"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1162
msgid "Empty order"
msgstr "Lege bestelling"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1172
msgid "It seems this order is not yours."
msgstr "Het lijkt erop dat deze bestelling niet van jou is."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:1900
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:5123
msgid "Settings Updated"
msgstr "Instellingen bijgewerkt"

#. translators: %s: method
#. translators: %s: Shipping method name
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2364
#: public/modules/invoice/invoice.php:1113
#, php-format
msgid "via %s"
msgstr "via %s"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2369
msgid "Free!"
msgstr "Gratis!"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2526
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-basic-func.php:181
msgid "Item with same meta key already exists"
msgstr "Item met dezelfde metasleutel bestaat al"

#. translators: 1$s: Tool description text, 2$s: Note label, 3$s: Article link opening tag, 4$s: Article link closing tag
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2601
msgid ""
"This will remove all invoice numbers created by WooCommerce PDF Invoices, "
"Packing Slips, Delivery Notes & Shipping Labels by WebToffee."
msgstr ""
"Hiermee worden alle factuurnummers verwijderd die zijn gemaakt door "
"WooCommerce PDF-facturen, pakbonnen, leveringsnota's en verzendlabels door "
"WebToffee."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2601
msgid "Note:"
msgstr "Notitie:"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2601
#, php-format
msgid ""
"Before using this tool, please make sure you followed the steps described in "
"this article %1$s how to reset/delete existing invoice numbers%2$s."
msgstr ""
"Voordat u dit hulpprogramma gebruikt, moet u ervoor zorgen dat u de stappen "
"heeft gevolgd die in dit artikel worden beschreven %1$s hoe u bestaande "
"factuurnummers opnieuw instelt/verwijdert%2$s."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2604
msgid "Delete all generated invoice numbers"
msgstr "Alle gegenereerde factuurnummers verwijderen"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2605
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:803
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2847
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:2854
msgid "No modules"
msgstr "Modules"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4239
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4270
msgid "Do not show again"
msgstr "Niet meer laten zien"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4245
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4258
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4276
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:785
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:182
#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:113
#: admin/views/admin-settings-debug.php:184
#: admin/views/admin-settings-debug.php:240
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4248
#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4279
msgid "Generate"
msgstr "Genereer"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4255
msgid "Generating the document..."
msgstr "Het document genereren..."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4335
#: admin/modules/customizer/customizer.php:261
#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:176
msgid "Success"
msgstr "Succes"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4337
msgid "Cannot close this banner"
msgstr "Kan deze banner niet sluiten"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4508
msgid "Settings are empty"
msgstr "Instellingen zijn leeg"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4548
msgid "Imported successfully"
msgstr "Succesvol geïmporteerd"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4552
msgid "Incorrect file"
msgstr "Onjuist bestand"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4556
msgid "Error: Empty JSON file"
msgstr "Fout: Leeg JSON-bestand"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4560
msgid "Error: Invalid JSON data"
msgstr "Fout: ongeldige JSON-gegevens"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4564
msgid "Error uploading the file"
msgstr "Fout bij het uploaden van het bestand"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4635
msgid "Error:"
msgstr "Fout:"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4635
msgid "Truncation did not complete as expected."
msgstr "Het afkappen is niet voltooid zoals verwacht."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4689
#: admin/views/general.php:345
msgid "Total files"
msgstr "Totaal bestanden"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4691
#: admin/views/documents.php:22 admin/views/freevspro.php:7
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:62
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:85
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:86
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:239
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:385
#: public/modules/packinglist/views/admin-settings.php:46
msgid "Packing slip"
msgstr "Pakbon"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4692
#: admin/views/documents.php:39 admin/views/freevspro.php:9
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:67
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:238
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:239
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:568
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:30
msgid "Shipping label"
msgstr "Shipping label"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4693
#: admin/views/documents.php:47 admin/views/freevspro.php:11
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:59
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:82
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:83
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:229
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:356
#: public/modules/deliverynote/views/admin-settings.php:45
msgid "Delivery note"
msgstr "Afleveringsbewijs"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4694
#: admin/views/documents.php:43 admin/views/freevspro.php:10
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:57
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:80
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:81
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:326
#: public/modules/dispatchlabel/views/admin-settings.php:50
msgid "Dispatch label"
msgstr "Verzendlabel"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4695
#: admin/views/documents.php:61
msgid "Picklist"
msgstr "Keuzelijst"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4696
#: admin/views/documents.php:87 admin/views/freevspro.php:12
msgid "Proforma invoice"
msgstr "Pro-formafactuur"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4697
#: admin/views/documents.php:26 admin/views/freevspro.php:8
msgid "Credit note"
msgstr "Creditnota"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4893
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:675
msgid "No temporary file found"
msgstr "Geen tijdelijk bestand gevonden"

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4898
msgid "Successfully cleared all temp files."
msgstr "Alle tijdelijke bestanden zijn gewist."

#: admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin.php:4899
msgid "No files found."
msgstr "Geen bestanden gevonden."

#: admin/data/data.filters-help.php:3
msgid "Order Details"
msgstr "Bestelgegevens"

#: admin/data/data.filters-help.php:4 public/modules/invoice/invoice.php:1293
msgid "Product Table"
msgstr "Producttabel"

#: admin/data/data.filters-help.php:5
msgid "Summary Table"
msgstr "Samenvattingstabel"

#: admin/data/data.filters-help.php:6
#: public/modules/invoice/views/general.php:282
msgid "Others"
msgstr "Anderen"

#: admin/data/data.filters-help.php:11
msgid "Alter order date"
msgstr "Bestellingsdatum wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:12
msgid ""
"This filter is used to alter the order date in all the document templates"
msgstr ""
"Dit filter wordt gebruikt om de besteldatum in alle documentsjablonen te "
"wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:25
msgid "Alter invoice date"
msgstr "Factuurdatum wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:26
msgid ""
"This filter is used to alter the invoice date in all the document templates"
msgstr ""
"Dit filter wordt gebruikt om de factuurdatum in alle documentsjablonen te "
"wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:39 admin/data/data.filters-help.php:40
msgid "Alter dispatch date"
msgstr "Verzenddatum wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:53
msgid "Alter barcode information"
msgstr "Barcode-informatie wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:54
msgid ""
"This filter is used to alter the barcode information for all the document "
"templates"
msgstr ""
"Dit filter wordt gebruikt om de barcode-informatie voor alle "
"documentsjablonen te wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:63 admin/data/data.filters-help.php:64
msgid "Alter shipping address"
msgstr "Verzendadres wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:79 admin/data/data.filters-help.php:80
msgid "Alter billing address"
msgstr "Factuuradres wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:95 admin/data/data.filters-help.php:96
msgid "Alter shipping from address"
msgstr "Verzending van adres wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:114
msgid "Alter product table head.(Add,remove, change the order)"
msgstr ""
"Wijzig de tafelkop van het product. (Toevoegen, verwijderen, de volgorde "
"wijzigen)"

#: admin/data/data.filters-help.php:115
msgid "Alter product table head.(Add, remove, change order)"
msgstr ""
"Wijzig de tafelkop van het product. (Toevoegen, verwijderen, volgorde "
"wijzigen)"

#: admin/data/data.filters-help.php:130
msgid "Alter the product name in package documents"
msgstr "Wijzig de productnaam in pakketdocumenten"

#: admin/data/data.filters-help.php:131
msgid ""
"Alter product name in product (Works with Packing List, Shipping Label and "
"Delivery note only)"
msgstr ""
"Wijzig de productnaam in het product (werkt alleen met paklijst, "
"verzendlabel en pakbon)"

#: admin/data/data.filters-help.php:140
msgid "Add product variation in package documents"
msgstr "Productvariatie toevoegen in pakketdocumenten"

#: admin/data/data.filters-help.php:141
msgid ""
"Add product variation in product (Works with Packing List, Shipping Label "
"and Delivery note only)"
msgstr ""
"Productvariatie in product toevoegen (werkt alleen met paklijst, "
"verzendlabel en afleverbon)"

#: admin/data/data.filters-help.php:149
msgid "Alter item quantity in package documents"
msgstr "Artikelhoeveelheid in pakketdocumenten wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:150
msgid ""
"Alter item quantity in product table (Works with Packing List, Shipping "
"Label and Delivery note only)"
msgstr ""
"Wijzig de artikelhoeveelheid in de producttabel (werkt alleen met paklijst, "
"verzendlabel en pakbon)"

#: admin/data/data.filters-help.php:158
msgid "Alter item total in package documents"
msgstr "Artikeltotaal wijzigen in pakketdocumenten"

#: admin/data/data.filters-help.php:159
msgid ""
"Alter item total in product table (Works with Packing List, Shipping Label "
"and Delivery note only)"
msgstr ""
"Wijzig het itemtotaal in de producttabel (werkt alleen met paklijst, "
"verzendlabel en pakbon)"

#: admin/data/data.filters-help.php:167
msgid "Alter product table column in package documents"
msgstr "Wijzig de producttabelkolom in pakketdocumenten"

#: admin/data/data.filters-help.php:168
msgid ""
"Alter product table column. (Works with Packing List, Shipping Label and "
"Delivery note only)"
msgstr ""
"Wijzig de producttabelkolom. (Werkt alleen met paklijst, verzendlabel en "
"pakbon)"

#: admin/data/data.filters-help.php:177
msgid "Alter product name"
msgstr "Productnaam wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:178
msgid "Alter product name. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr "Productnaam wijzigen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:187
msgid "Add product variation"
msgstr "Productvariatie toevoegen"

#: admin/data/data.filters-help.php:188
msgid "Add product variation. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr "Productvariatie toevoegen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:197
msgid "Alter item quantity"
msgstr "Artikelhoeveelheid wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:198
msgid "Alter item quantity. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr ""
"Artikelhoeveelheid wijzigen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:206
msgid "Alter item price"
msgstr "Artikelprijs wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:207
msgid "Alter item price. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr "Artikelprijs wijzigen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:215
msgid "Alter item price format"
msgstr "Formaat artikelprijs wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:216
msgid "Alter formated item price. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr ""
"Opgemaakte artikelprijs wijzigen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:224
msgid "Alter item total"
msgstr "Artikeltotaal wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:225
msgid "Alter item total. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr "Artikeltotaal wijzigen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:233
msgid "Alter item total format"
msgstr "Totaal formaat van item wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:234
msgid "Alter formated item total. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr ""
"Opgemaakt itemtotaal wijzigen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:242
msgid "Alter product table column"
msgstr "Producttabelkolom wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:243
msgid ""
"Alter product table column. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
msgstr ""
"Wijzig de producttabelkolom. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#: admin/data/data.filters-help.php:254 admin/data/data.filters-help.php:255
msgid "Alter subtotal"
msgstr "Subtotaal wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:264
msgid "Alter subtotal format"
msgstr "Formaat van subtotaal wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:265
msgid "Alter formated subtotal"
msgstr "Opgemaakt subtotaal wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:274 admin/data/data.filters-help.php:275
msgid "Alter shipping method"
msgstr "Verzendmethode wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:283 admin/data/data.filters-help.php:284
msgid "Alter fee"
msgstr "Wijziging vergoeding"

#: admin/data/data.filters-help.php:292 admin/data/data.filters-help.php:293
msgid "Alter total fee"
msgstr "Totale vergoeding wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:301 admin/data/data.filters-help.php:302
msgid "Alter total price"
msgstr "Totaalprijs wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:311 admin/data/data.filters-help.php:312
msgid "Alter total price in words"
msgstr "Verander de totale prijs in woorden"

#: admin/data/data.filters-help.php:323
msgid "Hide/Show received seal in invoice"
msgstr "Verberg/Toon ontvangen zegel in factuur"

#: admin/data/data.filters-help.php:324
msgid "Hide/Show received seal in invoice."
msgstr "Verberg/Toon ontvangen zegel op factuur."

#: admin/data/data.filters-help.php:337
msgid "Add extra text in received seal"
msgstr "Voeg extra tekst toe in ontvangen zegel"

#: admin/data/data.filters-help.php:338
msgid "Add extra text in received seal."
msgstr "Voeg extra tekst in ontvangen verbinding toe."

#: admin/data/data.filters-help.php:353
msgid "Alter template HTML before printing"
msgstr "Sjabloon-HTML wijzigen voordat u gaat afdrukken"

#: admin/data/data.filters-help.php:354
msgid "Alter template HTML before printing."
msgstr "Wijzig sjabloon-HTML voordat u gaat afdrukken."

#: admin/data/data.filters-help.php:367
msgid "Alter the variation data."
msgstr "Wijzig de variatiegegevens."

#: admin/data/data.filters-help.php:371
msgid "Alter the settings array"
msgstr "Wijzig de instellingenmatrix"

#: admin/data/data.filters-help.php:385
msgid "Alter the footer data"
msgstr "De voettekstgegevens wijzigen"

#: admin/data/data.filters-help.php:386
msgid "Alter the footer data."
msgstr "Wijzig de voettekstgegevens."

#: admin/data/data.tooltip.php:3
msgid "Key in your company name."
msgstr "Toets uw bedrijfsnaam in."

#: admin/data/data.tooltip.php:4
msgid ""
"When enabled, replaces state code with state name in the from, return, "
"billing and shipping addresses"
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, wordt de staatscode vervangen door de staatsnaam in de "
"afzender-, retour-, factuur- en verzendadressen"

#: admin/data/data.tooltip.php:5
msgid "Enable to have a preview of the document before the print is initiated"
msgstr ""
"Schakel in om een voorbeeld van het document te zien voordat het afdrukken "
"wordt gestart"

#: admin/data/data.tooltip.php:6
msgid "The default library to be used PDF generation"
msgstr "De standaard te gebruiken bibliotheek voor het genereren van PDF's"

#: admin/modules/banner/class-wt-bfcm-twenty-twenty-five.php:119
msgid "Black Friday Cyber Monday 2025"
msgstr "Black Friday Cybermaandag 2025"

#: admin/modules/banner/class-wt-bfcm-twenty-twenty-five.php:123
msgid "Never Miss This Deal"
msgstr "Mis deze aanbieding nooit"

#. translators: 1: Discount text with span wrapper, e.g. <span>30% OFF</span>.
#: admin/modules/banner/class-wt-bfcm-twenty-twenty-five.php:130
#, php-format
msgid ""
"Your Last Chance to Avail %1$s on WebToffee Plugins. Grab the deal before "
"it`s gone!"
msgstr ""
"Uw laatste kans om %1$s te gebruiken op WebToffee Plugins. Grijp uw kans "
"voordat het te laat is!"

#: admin/modules/banner/class-wt-bfcm-twenty-twenty-five.php:131
msgid "OFF"
msgstr "UIT"

#: admin/modules/banner/class-wt-bfcm-twenty-twenty-five.php:137
msgid "View plugins"
msgstr "Plugins bekijken"

#: admin/modules/banner/class-wt-gdpr-cta-banner.php:116
msgid ""
"<b>Important Update:</b> Starting October 31, 2025, Microsoft requires "
"websites to use Clarity Consent V2 to continue collecting analytical data. "
"Ensure compliance by upgrading to the GDPR Cookie Consent Plugin, now fully "
"compatible with <b>Clarity Consent V2</b> and <b>Google Consent Mode</b>."
msgstr ""
"<b>Belangrijke update:</b> Vanaf 31 oktober 2025 vereist Microsoft dat "
"websites Clarity Consent V2 gebruiken om analytische gegevens te blijven "
"verzamelen. Zorg voor naleving door te upgraden naar de GDPR Cookie Consent "
"Plugin, die nu volledig compatibel is met <b>Clarity Consent V2</b> en "
"<b>Google Consent Mode</b> ."

#: admin/modules/banner/class-wt-gdpr-cta-banner.php:119
msgid ""
"Stay compliant with GDPR and US Privacy Laws using our Google-certified CMP "
"plugin—now with <b>Microsoft Clarity Consent V2</b>, <b>UET Consent Mode</b> "
"and <b>Google Consent Mode</b> support."
msgstr ""
"Zorg dat u voldoet aan de AVG en de Amerikaanse privacywetgeving met onze "
"door Google gecertificeerde CMP-plug-in, nu met ondersteuning voor "
"<b>Microsoft Clarity Consent V2</b> , <b>UET Consent Mode</b> en <b>Google "
"Consent Mode</b> ."

#: admin/modules/banner/class-wt-gdpr-cta-banner.php:259
msgid "Ensure Cookie Compliance for Your WordPress Website"
msgstr "Zorg voor cookie-naleving voor uw WordPress-website"

#: admin/modules/banner/class-wt-gdpr-cta-banner.php:271
msgid "Get plugin now"
msgstr "Download de plug-in nu"

#: admin/modules/banner/class-wt-gdpr-cta-banner.php:275
msgid "Certified Partner"
msgstr "Gecertificeerde partner"

#: admin/modules/banner/class-wt-mpdf-language-banner.php:37
msgid "Language Detection Notice"
msgstr "Taaldetectiemelding"

#. translators: %s: Detected language name
#: admin/modules/banner/class-wt-mpdf-language-banner.php:40
#, php-format
msgid ""
"Your site language is detected as %s. For better compatibility with your "
"language we recommend installing the mPDF add-on."
msgstr ""
"De taal van uw site wordt gedetecteerd als %s. Voor een betere "
"compatibiliteit met uw taal raden we aan de mPDF-add-on te installeren."

#: admin/modules/banner/class-wt-mpdf-language-banner.php:44
msgid "You may install the free mPDF add-on by clicking here."
msgstr "U kunt de gratis mPDF-add-on installeren door hier te klikken."

#: admin/modules/banner/class-wt-mpdf-language-banner.php:47
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Negeer deze melding"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:105
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:117
msgid "Product Import Export"
msgstr "Product Import Export"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:106
msgid "WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips and Credit Notes"
msgstr "WooCommerce PDF-facturen, pakbonnen en creditnota's"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:110
msgid "Automatically generate PDF invoices, packing slips, and credit notes"
msgstr "Genereer automatisch PDF-facturen, pakbonnen en creditnota's"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:111
msgid "Use ready-made, customizable templates to match your brand"
msgstr "Gebruik kant-en-klare, aanpasbare sjablonen die bij uw merk passen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:112
msgid "Print or download invoices individually or in bulk"
msgstr "Facturen individueel of in bulk afdrukken of downloaden"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:113
msgid "Set custom invoice numbering for better organization"
msgstr "Stel aangepaste factuurnummering in voor een betere organisatie"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:114
msgid "Customize documents fully with visual or code editors"
msgstr "Pas documenten volledig aan met visuele of code-editors"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:115
msgid "Include VAT, GST, ABN, and other tax details"
msgstr "Inclusief BTW, GST, ABN en andere belastinggegevens"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:116
msgid "Add \"Pay Now\" link on invoices"
msgstr "Voeg de link 'Nu betalen' toe aan facturen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:117
msgid "Add custom fields to any order document with ease"
msgstr "Voeg eenvoudig aangepaste velden toe aan elk besteldocument"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:122
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:134
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:122
msgid "View all premium features"
msgstr "Bekijk alle premiumfuncties"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:122
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:134
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:122
msgid "Show less"
msgstr "Toon minder"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:123
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:135
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:123
msgid "Get the plugin"
msgstr "Download de plugin"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-invoice-cta-banner.php:125
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:137
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:125
msgid "Dismiss"
msgstr "Afwijzen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:89
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:118
msgid "Product Import Export for WooCommerce"
msgstr "Product Import Export voor WooCommerce"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:122
msgid "Import, export, or update WooCommerce products"
msgstr "WooCommerce-producten importeren, exporteren of bijwerken"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:123
msgid ""
"Supports all types of products (Simple, variable, subscription grouped, and "
"external)"
msgstr ""
"Ondersteunt alle soorten producten (eenvoudig, variabel, "
"abonnementsgegroepeerd en extern)"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:124
msgid "Multiple file formats - CSV, XML, Excel, and TSV"
msgstr "Meerdere bestandsformaten - CSV, XML, Excel en TSV"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:125
msgid "Advanced filters and customizations for better control"
msgstr "Geavanceerde filters en aanpassingen voor betere controle"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:126
msgid "Bulk update WooCommerce product data"
msgstr "Bulkupdate WooCommerce-productgegevens"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:127
msgid "Import via FTP/SFTP and URL"
msgstr "Importeren via FTP/SFTP en URL"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:128
#: admin/views/premium_extension_listing.php:186
#: admin/views/premium_extension_listing.php:221
msgid "Schedule automated import & export"
msgstr "Plan automatische import en export"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-p-iew-cta-banner.php:129
msgid "Export and Import custom fields and third-party plugin fields"
msgstr "Aangepaste velden en plug-invelden van derden exporteren en importeren"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:96
#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:101
msgid "Smart Coupons for WooCommerce Pro"
msgstr "Slimme kortingsbonnen voor WooCommerce Pro"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:97
msgid ""
"Create better coupon campaigns with advanced WooCommerce coupon features"
msgstr ""
"Maak betere couponcampagnes met geavanceerde WooCommerce-couponfuncties"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:105
msgid "Auto-apply coupons"
msgstr "Coupons automatisch toepassen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:106
msgid "Create attractive Buy X Get Y (BOGO) offers"
msgstr "Creëer aantrekkelijke Koop X Krijg Y (BOGO) aanbiedingen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:107
msgid "Create product quantity/subtotal based discounts"
msgstr "Maak kortingen op basis van producthoeveelheid/subtotaal"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:108
msgid "Offer store credits and gift cards"
msgstr "Bied winkeltegoed en cadeaubonnen aan"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:109
msgid "Set up smart giveaway campaigns"
msgstr "Slimme weggeefcampagnes opzetten"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:110
msgid "Set advanced coupon rules and conditions"
msgstr "Geavanceerde couponregels en -voorwaarden instellen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:111
#: admin/views/premium_extension_listing.php:330
msgid "Bulk generate coupons"
msgstr "Bulk kortingscodes genereren"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:112
msgid "Shipping, purchase history, and payment method-based coupons"
msgstr ""
"Verzend-, aankoopgeschiedenis- en betaalmethodegebaseerde kortingsbonnen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:113
msgid "Sign up coupons"
msgstr "Aanmeldingsbonnen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:114
#: admin/views/premium_extension_listing.php:328
msgid "Cart abandonment coupons"
msgstr "Coupons voor het verlaten van de winkelwagen"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:115
msgid "Create day-specific deals"
msgstr "Maak dagspecifieke deals"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:116
msgid "Display coupon banners and widgets"
msgstr "Couponbanners en widgets weergeven"

#: admin/modules/cross-promotion-banners/class-wt-smart-coupon-cta-banner.php:117
msgid "Import coupons"
msgstr "Importkortingen"

#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:423
msgid "Refund"
msgstr "Terugbetaling"

#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:449
msgid "incl. tax"
msgstr "incl. belasting"

#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:699
#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:1243
msgid "n/a"
msgstr "n / a"

#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:1960
msgid ""
"Mauris dignissim neque ut sapien vulputate, eu semper tellus porttitor. Cras "
"porta lectus id augue interdum egestas."
msgstr ""
"Mauris dignissim neque ut sapien vulputate, eu semper tellus porttitor. Cras "
"porta lectus id augue interdum egestas."

#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:1978
msgid ""
"Mauris dignissim neque ut sapien vulputate, eu semper tellus porttitor. Cras "
"porta lectus id augue interdum egestas. Suspendisse potenti. Phasellus "
"mollis porttitor enim sit amet fringilla. Nulla sed ligula venenatis, rutrum "
"lectus vel"
msgstr ""
"Mauris dignissim neque ut sapien vulputate, eu semper tellus porttitor. Cras "
"porta lectus id augue interdum egestas. Suspendisse potenti. Phasellus "
"mollis porttitor enim sit amet fringilla. Nulla sed ligula venenatis, rutrum "
"lectus vel"

#: admin/modules/customizer/classes/class-customizer.php:1983
msgid ""
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nunc nec vehicula "
"purus. Mauris tempor nec ipsum ac tempus. Aenean vehicula porttitor tortor, "
"et interdum tellus fermentum at. Fusce pellentesque justo rhoncus"
msgstr ""
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nunc nec vehicula "
"purus. Mauris tempor nec ipsum ac tempus. Aenean vehicula porttitor tortor, "
"et interdum tellus fermentum op. Fusce pellentesque justo rhoncus"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:89
msgid "Unable to generate PDF."
msgstr "Kan geen pdf genereren."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:94
msgid "There is no order with this given id"
msgstr "Er is geen bestelling met deze opgegeven ID"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:203
#: admin/modules/customizer/customizer.php:208
#: public/modules/deliverynote/views/admin-settings.php:10
#: public/modules/dispatchlabel/views/admin-settings.php:9
#: public/modules/packinglist/views/admin-settings.php:10
msgid "Customize"
msgstr "Aanpassen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:262
msgid "You can't undo this action. Are you sure?"
msgstr "Je kunt deze actie niet ongedaan maken. Weet je het zeker?"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:263
msgid "Click here to add Company logo"
msgstr "Klik hier om een bedrijfslogo toe te voegen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:264
msgid "Click here to add Company name"
msgstr "Klik hier om de bedrijfsnaam toe te voegen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:265
msgid "Click here to add From address"
msgstr "Klik hier om het Van-adres toe te voegen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:266
msgid "Click here to add Signature"
msgstr "Klik hier om een handtekening toe te voegen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:267
msgid ""
"Please save all data before leaving this page. All unsaved data will be "
"lost. Are you sure?"
msgstr ""
"Sla alle gegevens op voordat u deze pagina verlaat. Alle niet-opgeslagen "
"gegevens gaan verloren. Weet je zeker dat?"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:268
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:780
msgid "Change template"
msgstr "Template wijzigen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:269
msgid "Change layout"
msgstr "Layout wijzigen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:270
msgid "Saving"
msgstr "Opslaan"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:271
#: public/modules/invoice/invoice.php:199
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:265
msgid "Please enter order number"
msgstr "A.u.b. ordernummer ingeven"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:272
#: public/modules/invoice/invoice.php:200
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:266
msgid "Generating"
msgstr "Genereren"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:273
msgid "This is premium template which is not compatible with the basic plugin"
msgstr "Dit is een premium-sjabloon die niet compatibel is met de basisplug-in"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:274
msgid ""
"This is basic template. In order to use premium feature, you need to switch "
"and activate the premium template"
msgstr ""
"Dit is een basissjabloon. Om de premium-functie te gebruiken, moet u "
"overschakelen en de premium-sjabloon activeren"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:275
msgid "Template Name Required"
msgstr "Sjabloonnaam vereist"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:322
#: admin/modules/customizer/customizer.php:682
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:658
msgid "Error."
msgstr "Fout."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:684
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:802
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:710
msgid "No template found."
msgstr "Geen sjabloon gevonden."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:727
msgid "Unable to save theme."
msgstr "Kan thema niet opslaan."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:746
msgid "Template with same name already exists."
msgstr "Sjabloon met dezelfde naam bestaat al."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:788
msgid "Template created."
msgstr "Sjabloon gemaakt."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:794
msgid "Template created and activated."
msgstr "Sjabloon gemaakt."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:849
msgid "Template updated."
msgstr "Sjabloon bijgewerkt."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:852
msgid "Template updated and activated."
msgstr "Sjabloon bijgewerkt."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:900
msgid "Unable to switch view."
msgstr "Kan de weergave niet wijzigen."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1295
msgid "Unable to load template."
msgstr "Kan sjabloon niet laden."

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1346
msgid "Untitled template"
msgstr "Naamloze sjabloon"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1492
msgid "Lighter"
msgstr "Aansteker"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1493
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1494
msgid "Bold"
msgstr "Stoutmoedig"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1495
msgid "Bolder"
msgstr "Bolder"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1507
msgid "Select One"
msgstr "Kies er een"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1525
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1526
msgid "Right"
msgstr "Menu rechtsboven"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1527
msgid "Center"
msgstr "Midden"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1528
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1529
msgid "End"
msgstr "Tot"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1536
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1548
msgid "Solid"
msgstr "Solid"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1549
msgid "Dotted"
msgstr "Gestippeld"

#: admin/modules/customizer/customizer.php:1550
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreept"

#: admin/modules/customizer/data/data.tooltip.php:3
msgid "Click to view predefined templates."
msgstr "Klik om voorgedefinieerde sjablonen te bekijken."

#: admin/modules/customizer/data/data.tooltip.php:4
msgid "Create a new template or edit an existing template."
msgstr "Maak een nieuwe sjabloon of bewerk een bestaande sjabloon."

#: admin/modules/customizer/data/data.tooltip.php:5
msgid ""
"Displays the currently chosen document template with provisions to modify."
msgstr ""
"Geeft het huidig gekozen documentsjabloon weer met bepalingen om te wijzigen."

#: admin/modules/customizer/data/data.tooltip.php:6
msgid ""
"Shows a preview of the template on an actual order. Key in an order number "
"to view the same."
msgstr ""
"Toont een voorbeeld van de sjabloon op een daadwerkelijke bestelling. Toets "
"een bestelnummer in om hetzelfde te zien."

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:1
msgid "Invoice No:"
msgstr "Factuur Nr.:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:2
msgid "Order Date:"
msgstr "Besteldatum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:3
msgid "Dispatch Date:"
msgstr "Verzendingsdatum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:4
msgid "From Address:"
msgstr "Van adres:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:5
msgid "Billing Address:"
msgstr "Facturatie adres:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:6
#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:45
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:7
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:8
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Verzendingsadres:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:9
msgid "Tracking number:"
msgstr "Track & Trace:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:10
msgid "SSN:"
msgstr "SSN:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:11
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:12
msgid "Product"
msgstr "Product"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:13
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:14
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:15
msgid "Total Price"
msgstr "Totaalprijs"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:16
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:659
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:752 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:794
#: public/modules/invoice/invoice.php:1320
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:17
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:665
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:756 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:798
#: public/modules/invoice/invoice.php:1321
msgid "Shipping"
msgstr "Verzenden"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:18
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:672
#: public/modules/invoice/invoice.php:1322
msgid "Cart Discount"
msgstr "Winkelwagen korting"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:19
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:678
#: public/modules/invoice/invoice.php:1323
msgid "Order Discount"
msgstr "Bestel Korting"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:20
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:685
#: public/modules/invoice/invoice.php:1324
msgid "Total Tax"
msgstr "Totale belasting"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:21
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:691
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:768 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:810
#: public/modules/invoice/invoice.php:1325
msgid "Fee"
msgstr "Kosten"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:22
msgid "Coupon Used"
msgstr "Gebruikte coupon"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:23
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:704
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:780 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:822
#: public/modules/invoice/invoice.php:1328
#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:68
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:24
msgid "INVOICE"
msgstr "FACTUUR"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:25
msgid "Invoice Date:"
msgstr "Factuurdatum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:26
msgid "Invoice No.:"
msgstr "Factuur Nr.:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:27
msgid "Order No.:"
msgstr "Bestel nr.:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:28
msgid "Order date:"
msgstr "Bestel datum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:29
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:30
msgid "Jumbing LED Light Wall Ball"
msgstr "Jumbing LED Light Wall Ball"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:31
msgid "Payment method:"
msgstr "Betaalmethode:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:32
msgid "Payment method: "
msgstr "Betaalmethode: "

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:33
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:776 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:818
msgid "Payment method"
msgstr "Betaalmethode"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:34
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betaalmethode:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:35
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:698
#: public/modules/invoice/invoice.php:1327
msgid "Payment Method"
msgstr "Betalingsmiddel"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:36
msgid "Order No:"
msgstr "Bestel Nr:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:37
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:38
msgid "From:"
msgstr "Van:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:39
msgid "From"
msgstr "Van"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:40
msgid "To:"
msgstr "Aan:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:41
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:42
msgid "Ship Date:"
msgstr "Verzenddatum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:43
msgid "Phone No:"
msgstr "TelefoonNummer:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:44
msgid "Ph No:"
msgstr "Telefoonnummer:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:46
msgid "Tracking Number:"
msgstr "Track & Trace:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:47
msgid "Order no:"
msgstr "Order nr:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:48
msgid "Total Weight"
msgstr "Totaal gewicht"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:49
msgid "Contact Number"
msgstr "Contact Nummer"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:50
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:51
msgid "SSN"
msgstr "SSN"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:52
msgid "VAT"
msgstr "BTW"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:53
msgid "Customer Note"
msgstr "Klant opmerking"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:54
msgid "Customer Note:"
msgstr "Klant opmerking:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:55
msgid "Bill to"
msgstr "Factuur naar"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:56
msgid "Ship to"
msgstr "Verzend datumlabel"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:57
msgid "Invoice no:"
msgstr "Factuur Nr.:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:58
msgid "Invoice date:"
msgstr "Factuurdatum:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:59
msgid "VAT:"
msgstr "BTW:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:60
msgid "Customer note:"
msgstr "Klant opmerking:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:61
#: public/modules/invoice/invoice.php:1299
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:177
msgid "Customer note"
msgstr "Klant opmerking"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:62
msgid "Unit Price"
msgstr "Eenheidsprijs"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:63
msgid "Unit price"
msgstr "Stukprijs"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:64
msgid "Total price"
msgstr "Totaalprijs"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:65
msgid "S.no"
msgstr "S.nr"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:66
msgid "S.No"
msgstr "Nr."

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:67
msgid "Phone no:"
msgstr "TelefoonNummer:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:68
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Verzendmethode:"

#: admin/modules/customizer/data/data.translation_strings.php:69
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoon:"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:119
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:293
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:331
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:618
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:478 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:492
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:114
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:139
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:125
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:212
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:264
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:320
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:336
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:623
#: public/modules/invoice/invoice.php:381
msgid "Font size"
msgstr "Lettertypegrootte"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:132
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:305
msgid "Text align"
msgstr "Tekst uitlijnen"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:142
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:154
msgid "Display"
msgstr "Weergave"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:158
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:166
msgid "Company Logo"
msgstr "Bedrijfslogo"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:159
msgid "Company Name"
msgstr "Bedrijfsnaam"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:163
msgid "Logo Width"
msgstr "Logo Breedte"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:170
msgid "Logo Height"
msgstr "Logo Hoogte"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:178
msgid "Company name font size"
msgstr "Bedrijfsnaam lettergrootte"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:184
msgid "Extra Details"
msgstr "Extra details"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:190
msgid "Extra detail font size"
msgstr "Extra detail lettergrootte"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:196
msgid "Header Color"
msgstr "Kop kleur"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:207
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:241
#: public/modules/invoice/invoice.php:375
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:220
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:272
msgid "Style"
msgstr "Stijl"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:230
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:282
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:313
#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:343
msgid "Text color"
msgstr "Tekst kleur"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:246
#: public/modules/invoice/views/general.php:390
msgid "Format"
msgstr "Formaat"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:298
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:119
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:144
msgid "Title font size"
msgstr "Titel lettergrootte"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:354
msgid "Table head background"
msgstr "Tafel hoofd achtergrond"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:361
msgid "Table head text color"
msgstr "Tekstkleur hoofdtekst"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:368
msgid "Table body text color"
msgstr "Tabel bodytekstkleur"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:382
msgid "Serial No label"
msgstr "Serienummer label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:388
msgid "Serial no text align"
msgstr "Serieel geen tekstuitlijning"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:405
msgid "Image label"
msgstr "Afbeelding label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:411
msgid "Image text align"
msgstr "Afbeeldingstekst aligneren"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:428
msgid "SKU label"
msgstr "SKU-label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:434
msgid "SKU text align"
msgstr "SKU-tekst uitlijnen"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:451
msgid "Product label"
msgstr "Etiket"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:457
msgid "Product text align"
msgstr "Producttekst uitgelijnd"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:474
msgid "GTIN label"
msgstr "GTIN-label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:480
msgid "GTIN text align"
msgstr "GTIN-tekstuitlijning"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:497
msgid "Qty label"
msgstr "Qty label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:503
msgid "Qty text align"
msgstr "Qty tekst align"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:520
msgid "Price label"
msgstr "Prijskaartje"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:526
msgid "Price text align"
msgstr "Prijstekst align"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:543
msgid "Tax label"
msgstr "BTW Label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:549
msgid "Tax text align"
msgstr "Tekst uitlijning"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:566
msgid "Total weight label"
msgstr "Total weight label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:572
msgid "Total weight text align"
msgstr "Totale gewicht tekst uitlijnen"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:589
msgid "Total label"
msgstr "Totaal label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:595
msgid "Total text align"
msgstr "Totale tekstuitlijning"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:609
msgid "Signature type"
msgstr "Handtekeningstype"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:613
msgid "Manual Signature"
msgstr "Handtekening"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:614
msgid "Image Signature"
msgstr "Afbeelding signatuur"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:631
msgid "Align"
msgstr "Uitlijnen"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:648
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:727
msgid "Note"
msgstr "Opmerking"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:728
msgid ""
"Displays customer`s VAT number saved in the order details by third-party "
"plugins in this document. Supported meta keys are"
msgstr ""
"Toont het BTW-nummer van de klant, opgeslagen in de bestelgegevens door plug-"
"ins van derden in dit document. Ondersteunde metasleutels zijn"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:730
msgid "To add a different meta key"
msgstr "Om een andere metasleutel toe te voegen"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:731
#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:71
#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:72
#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:72
msgid "Upgrade to premium"
msgstr "Upgrade naar premium"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:790
#: admin/views/premium_extension_page.php:141
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:156
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:141
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:93
#: public/modules/packinglist/views/general.php:159
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:110
msgid "Show More"
msgstr "Toon meer"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:791
#: admin/views/premium_extension_page.php:142
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:157
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:142
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:94
#: public/modules/packinglist/views/general.php:160
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:111
msgid "Show Less"
msgstr "Minder weergeven"

#: admin/modules/customizer/views/_customize_properties.php:795
#: admin/views/premium_extension_page.php:146
msgid "Checkout Premium"
msgstr "Afrekenen Premium"

#: admin/modules/customizer/views/_pdf_preview.php:22
msgid "View sample customization demo"
msgstr "Bekijk voorbeeldaanpassingsdemo"

#: admin/modules/customizer/views/_pdf_preview.php:28
msgid "Preview sample PDF"
msgstr "Voorbeeld van voorbeeld-pdf"

#: admin/modules/customizer/views/_pdf_preview.php:29
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"

#: admin/modules/customizer/views/_pdf_preview.php:34
#: admin/modules/customizer/views/_pdf_preview.php:35
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:508
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:860
#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:37
msgid "Order number"
msgstr "Ordernummer"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:591
#: admin/views/admin-settings-debug.php:159
msgid "Templates"
msgstr "Templates"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:596
msgid "Type template name to search"
msgstr "Typ sjabloonnaam om te zoeken"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:608
msgid "Choose a layout."
msgstr "Kies een lay-out."

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:614
msgid "All unsaved changes will be lost upon switching to a new layout."
msgstr ""
"Alle niet-opgeslagen wijzigingen gaan verloren bij het overschakelen naar "
"een nieuwe lay-out."

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:616
msgid "Save before you proceed."
msgstr "Bewaar voordat u verder gaat."

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:617
msgid "Saving..."
msgstr "Opslaan…"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:660
msgid "Get access to more shipping label templates."
msgstr "Krijg toegang tot meer sjablonen voor verzendlabels."

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:661
msgid "Get access to more invoice templates."
msgstr "Krijg toegang tot meer factuursjablonen."

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:673
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Upgraden naar de Pro-versie"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:787
msgid "Update template"
msgstr "Sjabloon bijwerken"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:790
msgid "Save template"
msgstr "Template opslaan"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:793
msgid "Save and activate"
msgstr "Opslaan en activeren"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:804
msgid "Create new"
msgstr "Maak nieuw"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:805
msgid "My templates"
msgstr "Mijn templates"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:814
msgid "This template is not comaptible with QR Code addon plugin"
msgstr "Deze sjabloon is niet compatibel met de add-on-plug-in voor QR-codes"

#. translators: %s: Template display name (invoice, packing list, etc.)
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:843
#, php-format
msgid "Unlock limitless possibilities of %s customization with the addon -"
msgstr "Ontgrendel eindeloze aanpassingsmogelijkheden voor %s met de add-on -"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:844
msgid "Customizer for WooCommerce PDF Invoices Plugin"
msgstr "Aanpasser voor WooCommerce PDF-facturenplug-in"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:851
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:862
msgid "Visual"
msgstr "Visueel"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:852
#: admin/modules/customizer/views/customize.php:865
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: admin/modules/customizer/views/customize.php:865
#: public/modules/invoice/invoice.php:1281
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:163
msgid "Pro version"
msgstr "Pro-versie"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:41
msgid "I couldn't understand how to make it work"
msgstr "Ik begreep niet hoe ik het werkend kon krijgen"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:43
msgid "Would you like us to assist you?"
msgstr "Wil je dat wij je helpen?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:47
msgid "Language support issues"
msgstr "Problemen met taalondersteuning"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:52
msgid "Plugin settings not available in my language"
msgstr "Plugin-instellingen niet beschikbaar in mijn taal"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:54
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:61
msgid "Which language?"
msgstr "Welke taal?"

#. translators: 1$s: HTML link opening tag, 2$s: HTML link closing tag
#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:59
msgid ""
"Missing RTL/Unicode language(e.g Chinese, Arabic etc) support for PDF "
"document."
msgstr ""
"Ontbrekende RTL/Unicode-taal (bijv. Chinees, Arabisch, enz.) Ondersteuning "
"voor PDF-document."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:59
#, php-format
msgid "Already tried the free %1$s WebToffee mPDF addon %2$s."
msgstr "Heb de gratis %1$s WebToffee mPDF-add-on %2$s al geprobeerd."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:59
msgid ""
" Click the link to activate the plugin and try printing the document again."
msgstr ""
"Klik op de link om de plug-in te activeren en probeer het document opnieuw "
"af te drukken."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:67
msgid ""
"I am unable to add customer VAT(or GSTIN or ABN or any other tax id etc)"
msgstr ""
"Ik kan geen btw van de klant toevoegen (of GSTIN of ABN of een ander "
"belastingnummer, enz.)"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:72
msgid ""
"Unable to add from third party plugin that collects customer VAT(or GSTIN or "
"ABN etc)"
msgstr ""
"Kan geen plug-in van derden toevoegen die btw van klanten int (of GSTIN of "
"ABN enz.)"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:74
msgid "Mention the name of the plugin or meta key if any"
msgstr "Noem de naam van de plug-in of metasleutel indien aanwezig"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:78
msgid "Need a field to add the tax id on checkout page"
msgstr "Een veld nodig om het btw-nummer op de afrekenpagina toe te voegen"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:86
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Ik heb een betere plugin gevonden"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:88
msgid "Which plugin?"
msgstr "Welke plugin?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:92
msgid "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
msgstr ""
"Deze plugin is goed, maar ik heb een specifieke functie nodig die jullie "
"niet ondersteunen"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:94
msgid "Could you tell us more about that feature?"
msgstr "Kan je ons meer vertellen over die functie?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:98
msgid "The plugin didn't work as expected"
msgstr "De plugin werkte niet zoals verwacht"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:100
msgid "What did you expect?"
msgstr "Wat was verwachting?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:104
msgid "Other"
msgstr "Anders"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:106
msgid "Could you tell us a bit more?"
msgstr "Kun je ons wat meer vertellen?"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:125
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Wij horen graag waarom u ervoor kiest om te deactiveren:"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:163
msgid "WebToffee can contact me about this feedback."
msgstr "WebToffee mag contact met mij opnemen over deze feedback."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:166
#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:106
msgid "Enter your email address."
msgstr "Vul uw e-mail adres in."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:168
#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:107
msgid "Enter email address"
msgstr "Voer uw emailadres in"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:171
msgid "Delete all the settings made by this plugin"
msgstr "Verwijder alle instellingen die door deze plug-in zijn gemaakt"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:173
msgid ""
"We do not collect any personal data when you submit this form. It's your "
"feedback that we value."
msgstr ""
"We verzamelen geen persoonlijke gegevens wanneer u dit formulier indient. "
"Het is uw feedback die we waarderen."

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:174
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacybeleid"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:180
msgid "Go to support"
msgstr "Ga naar ondersteuning"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:181
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Inzenden & Deactiveren"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:183
msgid "I rather wouldn't say"
msgstr "Zeg ik liever niet"

#: admin/modules/uninstall-feedback/uninstall-feedback.php:309
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:72
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vul a.u.b. een bericht in"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:73
#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:149
msgid "We need your email address to contact you back."
msgstr "Wij hebben uw e-mailadres nodig om contact met u op te nemen."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:74
msgid "Sending..."
msgstr "Verzenden..."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:75
msgid "Unable to submit. Please try again later."
msgstr "Verzenden mislukt. Probeer het later opnieuw."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:76
msgid "Thank you for your valuable suggestion."
msgstr "Dank u voor uw waardevolle suggestie."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:85
msgid "Looking for a feature we don't have?"
msgstr "Zoekt u een functie die we niet bieden?"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:85
msgid "Request it here"
msgstr "Vraag het hier aan"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:89
msgid "Missing a feature?"
msgstr "Mist u een functie?"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:90
msgid "Drop a message to let us know!"
msgstr "Laat het ons weten door een berichtje achter te laten!"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:98
msgid "What would you like to add as a new feature?"
msgstr "Wat zou u als nieuwe functie willen toevoegen?"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:99
msgid "More the details you share, the better."
msgstr "Hoe meer details u deelt, hoe beter."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:100
msgid "I would like..."
msgstr "Ik wil graag..."

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:102
msgid "WebToffee can contact me about this feedback"
msgstr "WebToffee kan contact met mij opnemen over deze feedback"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:112
msgid "Send feature request"
msgstr "Stuur een functieverzoek"

#: admin/modules/wt-pdf-request-feature/class-wt-pdf-request-feature.php:145
msgid "Please enter your message."
msgstr "Vul alstublieft uw bericht in."

#: admin/partials/admin-settings.php:19
msgid "Documents"
msgstr "Documenten"

#: admin/partials/admin-settings.php:20
#: public/modules/deliverynote/views/admin-settings.php:7
#: public/modules/dispatchlabel/views/admin-settings.php:6
#: public/modules/invoice/views/general.php:127
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:7
#: public/modules/packinglist/views/admin-settings.php:7
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:6
#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:51
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: admin/partials/admin-settings.php:21
msgid "Help Guide"
msgstr "Help-gids"

#: admin/partials/admin-settings.php:24
msgid "Free vs Premium"
msgstr "Gratis versus Premium"

#: admin/partials/admin-settings.php:41
msgid ""
"WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, Delivery Notes and Shipping Labels"
msgstr "WooCommerce PDF-facturen, pakbonnen, leveringsbonnen en verzendlabels"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:36
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:734
#: public/modules/invoice/views/general.php:95
#: public/modules/invoice/views/invoice_number_preview.php:23
msgid "Click to append with existing data"
msgstr "Klik om toe te voegen met bestaande gegevens"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:377
msgid "Hello there! Let’s begin with the basics"
msgstr "Hallo daar! Laten we beginnen met de basis"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:382
msgid "Step 1"
msgstr "Stap 1"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:383
msgid "Step 2"
msgstr "Stap 2"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:384
msgid "Step 3"
msgstr "Stap 3"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:388
msgid "Add shop details"
msgstr "Voeg winkelgegevens toe"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:391
msgid "Shop name"
msgstr "Webshop naam"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:397 admin/views/general.php:110
msgid "Address line 1"
msgstr "Adresregel 1"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:401 admin/views/general.php:118
msgid "Address line 2"
msgstr "Adresregel 2"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:408 admin/views/general.php:126
#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:165
msgid "City"
msgstr "Stad"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:412 admin/views/general.php:134
msgid "Country/State"
msgstr "~Land/provincie"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:414
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:619
msgid "Select country"
msgstr "Selecteer land"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:430 admin/views/general.php:142
msgid "Postal code"
msgstr "Postcode"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:434
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnummer"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:440
msgid "Tax ID"
msgstr "BTW-nr"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:446
msgid "Upload logo"
msgstr "Logo Uploaden"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:453
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:556
msgid "Recommended size is 150x50px."
msgstr "Aanbevolen formaat is 150x50px."

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:460
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:486
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:461
msgid "Skip invoice setup"
msgstr "Factuurconfiguratie overslaan"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:465
msgid "Choose emails for invoice attachment"
msgstr "Kies e-mails voor factuurbijlage"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:466
msgid ""
"Choose the order emails to which you'd like to attach invoices for your "
"customers"
msgstr ""
"Kies de bestel-e-mails waaraan u facturen voor uw klanten wilt bijvoegen"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:487
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:671
msgid "Back"
msgstr "Terug"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:491
msgid "Create your unique invoice numbering system"
msgstr "Creëer uw unieke factuurnummeringsysteem"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:494
msgid "Complete the invoice number format to suit your requirements"
msgstr "Vul het formaat van het factuurnummer in volgens uw wensen"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:509
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:864
msgid "Custom number"
msgstr "Aangepast nummer"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:521
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:738
msgid "Type in prefix/ suffix / date format if required"
msgstr "Typ indien nodig het voorvoegsel/achtervoegsel/datumformaat"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:534
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:774
msgid "Supported shortcodes for date"
msgstr "Ondersteunde shortcodes voor datum"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:596
msgid "What should be the starting number for your invoices?"
msgstr "Wat moet het startnummer van uw facturen zijn?"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:606
msgid "What length would you prefer for your invoice number"
msgstr "Welke lengte wilt u voor uw factuurnummer?"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:638
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:920
#: public/modules/invoice/views/invoice_number_preview.php:30
msgid "PREVIEW"
msgstr "VOORBEELD"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:644
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:926
#: public/modules/invoice/views/invoice_number_preview.php:33
msgid "If the order number is"
msgstr "Als het bestelnummer is"

#. translators: %s: Document type (invoice, packing list, etc.)
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:649
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:931
#: public/modules/invoice/views/invoice_number_preview.php:37
#, php-format
msgid "the %s number would be"
msgstr "het getal %s zou zijn"

#. translators: %s: Document type (invoice, packing list, etc.)
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:657
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:939
#: public/modules/invoice/views/invoice_number_preview.php:42
#, php-format
msgid "Your next %s number would be"
msgstr "Uw volgende %s nummer zou zijn"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:670
#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:714
msgid "Finish setup"
msgstr "Voltooi de installatie"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:688
msgid "Invoice setup successfully"
msgstr "Factuurconfiguratie succesvol"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:700
msgid "Skip setup?"
msgstr "Instellen overslaan?"

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:705
msgid "We recommend completing the setup to ensure the plugin works properly."
msgstr ""
"Wij adviseren u de installatie uit te voeren om er zeker van te zijn dat de "
"plugin goed werkt."

#: admin/partials/form_wizard/form_wizard.php:711
msgid "Skip anyway"
msgstr "Toch overslaan"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:36
#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:63
msgid "Invoice Icons"
msgstr "Factuurpictogrammen"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:40
msgid "All-in-One WooCommerce Invoice & Shipping Documents Bundle"
msgstr "Alles-in-één WooCommerce factuur- en verzenddocumentenbundel"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:41
msgid ""
"Generate and print all essential WooCommerce documents, including invoices, "
"packing slips, shipping labels, and more—all in one powerful invoice bundle."
msgstr ""
"Genereer en print alle essentiële WooCommerce-documenten, waaronder "
"facturen, pakbonnen, verzendlabels en meer - alles in één krachtig "
"factuurpakket."

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:44
msgid "Invoices"
msgstr "Facturen"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:45
msgid "Packing Slips"
msgstr "Pakbonnen"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:46
msgid "Credit Notes"
msgstr "Creditnota's"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:47
msgid "Address Labels"
msgstr "Adreslabels"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:48
msgid "Delivery Notes"
msgstr "Leveringnota's"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:49
msgid "Dispatch Labels"
msgstr "Verzendlabels"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:50
msgid "Shipping Labels"
msgstr "Verzendlabels"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:51
msgid "Picklists"
msgstr "Keuzelijsten"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:52
msgid "Proforma Invoices"
msgstr "Proforma facturen"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:55
msgid "Get Bundle Now"
msgstr "Koop nu een bundel"

#: admin/partials/marketing-cta/marketing-cta.php:60
msgid "Invoice Bundle"
msgstr "Factuurbundel"

#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:19
#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:22
#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:31
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:23
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:26
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:35
msgid "Add new"
msgstr "Nieuwe toevoegen"

#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:40
msgid "You can add custom/predefined order meta using its key"
msgstr ""
"U kunt aangepaste/vooraf gedefinieerde meta voor bestellingen toevoegen met "
"behulp van de bijbehorende sleutel"

#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:47
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:51
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"

#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:48
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:52
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta Data Sleutel"

#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:53
msgid "To add more than one custom order meta,"
msgstr "Als u meer dan één meta voor aangepaste bestellingen wilt toevoegen,"

#: admin/views/_custom_field_editor_form.php:53
#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:57
msgid "upgrade to premium version"
msgstr "upgrade naar premium-versie"

#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:44
msgid "You can add custom/predefined product meta using its key"
msgstr ""
"U kunt aangepaste/vooraf gedefinieerde productmetagegevens toevoegen met "
"behulp van de sleutel"

#: admin/views/_custom_field_editor_form_product.php:57
msgid "To add more than one custom product meta,"
msgstr "Om meer dan één aangepaste productmeta toe te voegen,"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:468
msgid "Order Meta"
msgstr "Bestel Meta"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:470
msgid "Add/Edit Order Meta Field"
msgstr "Metaveld order toevoegen / bewerken"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:521
msgid "Product Meta"
msgstr "Product Meta"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:523
msgid "Add/Edit Product Meta Field"
msgstr "Productmetaveld toevoegen/bewerken"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:555
msgid "Upload your image"
msgstr "Upload uw afbeelding"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:594
#: admin/views/admin-settings-debug.php:200
#: admin/views/admin-settings-debug.php:243
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:667
msgid "Document"
msgstr "Document"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:668
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:669
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:670
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:736
msgid "Add date to invoice number"
msgstr "Datum toevoegen aan factuurnummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:737
msgid "Invoice number format"
msgstr "Formaat factuurnummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:739
msgid "Invoice starting number"
msgstr "Factuur startnummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:740
msgid "Invoice number length"
msgstr "Lengte factuurnummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:744
#: admin/views/_form_field_generator_new.php:757
msgid "Use order date as input instead."
msgstr ""
"In plaats daarvan de datum van de bestelling van de gebruiker als invoer."

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:749
msgid "Add date to credit note number"
msgstr "Datum toevoegen aan creditnotanummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:750
msgid "Creditnote number format"
msgstr "Formaat van creditnotanummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:751
msgid "What should be the starting number for your credit notes?"
msgstr "Wat moet het startnummer zijn voor uw creditnota's?"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:752
msgid "What length would you prefer for your credit note"
msgstr "Welke lengte wilt u voor uw creditnota?"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:760
msgid "Add date to proforma invoice number"
msgstr "Datum toevoegen aan proforma factuurnummer"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:761
msgid "Proforma invoice number format"
msgstr ""
"Selecteer een proforma factuurnummerformaat in de vervolgkeuzelijst. U kunt "
"ervoor kiezen om een voorvoegsel, achtervoegsel of beide te gebruiken voor "
"uw proforma-factuurnummer."

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:762
msgid "What should be the starting number for your proforma invoices?"
msgstr "Wat moet het startnummer zijn voor uw proforma-facturen?"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:763
msgid "What length would you prefer for your proforma invoice"
msgstr "Welke lengte wilt u voor uw proformafactuur?"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:851
msgid ""
"Removing year [Y] from the prefix will disable the annual reset functionality"
msgstr ""
"Als u jaar [Y] uit het voorvoegsel verwijdert, wordt de functionaliteit voor "
"jaarlijkse reset uitgeschakeld"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:858
msgid "Switching to order number will disable the annual reset functionality"
msgstr ""
"Als u overschakelt naar het bestelnummer, wordt de jaarlijkse reset-"
"functionaliteit uitgeschakeld"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:874
msgid ""
"Removing year [Y] from the suffix will disable the annual reset functionality"
msgstr ""
"Als u jaar [Y] uit het achtervoegsel verwijdert, wordt de functionaliteit "
"voor jaarlijkse reset uitgeschakeld"

#: admin/views/_form_field_generator_new.php:902
msgid "The latest specified starting number will be used after reset"
msgstr "Na reset wordt het laatst opgegeven startnummer gebruikt"

#: admin/views/admin-settings-branding.php:6
msgid "Developed by"
msgstr "Ontwikkeld door"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:40
msgid "Reset successfully"
msgstr "Succesvol resetten"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:49
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:50
msgid "Caution: Settings here are only for advanced users."
msgstr "Let op: de instellingen hier zijn alleen voor ervaren gebruikers."

#: admin/views/admin-settings-debug.php:119
msgid "Export settings (JSON)"
msgstr "Instellingen exporteren (JSON)"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:121
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:131
msgid "Import settings (JSON)"
msgstr "Instellingen importeren (JSON)"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:135
#: admin/views/admin-settings-debug.php:187
msgid "Import"
msgstr "Importeren"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:135
msgid "Please select json file"
msgstr "Selecteer json-bestand"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:140
msgid "Last imported on:"
msgstr "Laatst geïmporteerd op:"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:152
msgid ""
"Importing the file will delete all the settings and replace with data from "
"chosen file"
msgstr ""
"Als u het bestand importeert, worden alle instellingen verwijderd en "
"vervangen door gegevens uit het gekozen bestand"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:164
msgid "Combine with the existing templates"
msgstr "Combineer met de bestaande sjablonen"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:169
msgid "Replace the existing templates"
msgstr "Vervang de bestaande sjablonen"

#. translators: %s: Confirmation text
#: admin/views/admin-settings-debug.php:176
#, php-format
msgid "To proceed with the import, please type %1$s in the field below"
msgstr "Om door te gaan met importeren, typt u %1$s in het onderstaande veld"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:198
msgid "Reset all settings to default"
msgstr "Zet alle instellingen terug naar de standaardinstellingen"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:206
msgid "Last updated on:"
msgstr "Laatst geupdate op:"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:218
msgid ""
"Reset will delete all the settings, saved templates and reset to the default "
"settings"
msgstr ""
"Met Reset worden alle instellingen en opgeslagen sjablonen verwijderd en "
"teruggezet naar de standaardinstellingen"

#: admin/views/admin-settings-debug.php:225
msgid "Do not reset the templates"
msgstr "Reset de sjablonen niet"

#. translators: %s: Confirmation text
#: admin/views/admin-settings-debug.php:231
#, php-format
msgid "To proceed with the reset, please type %1$s in the field below"
msgstr ""
"Om door te gaan met het opnieuw instellen, typt u %1$s in het onderstaande "
"veld"

#: admin/views/admin-settings-help-filters.php:28 admin/views/help.php:36
msgid "Filters"
msgstr "Filters"

#: admin/views/admin-settings-help-filters.php:30
msgid "Some useful `filters` to extend plugin's functionality"
msgstr ""
"Enkele handige `filters` om de functionaliteit van plug-ins uit te breiden"

#: admin/views/admin-settings-help-filters.php:32
msgid "search filter"
msgstr "zoekfilter"

#: admin/views/admin-settings-help-filters.php:61
msgid "Example Code"
msgstr "Voorbeeldcode"

#: admin/views/admin-settings-help-filters.php:83
msgid "Copy Code"
msgstr "Kopieer code"

#: admin/views/admin-settings-save-button-form-wizard.php:6
#: admin/views/admin-settings-save-button.php:6
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:92
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:78
#: public/modules/packinglist/views/general.php:93
#: public/modules/shippinglabel/views/general.php:63
msgid "Update Settings"
msgstr "Update-instellingen"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:6
msgid "System Configuration"
msgstr "Systeem configuratie"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:7
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:8
msgid "Copied"
msgstr "Gekopieerd"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:18
msgid "5.6 or higher recommended"
msgstr "5.6 of hoger aanbevolen"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:31
msgid "Recommended, will use fallback functions"
msgstr "Aanbevolen, zal fallback-functies gebruiken"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:37
msgid "Required if you have images in your documents"
msgstr "Vereist als je afbeeldingen in je documenten hebt"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:40
msgid "Better with transparent PNG images"
msgstr "Beter met transparante PNG-afbeeldingen"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:43
#: admin/views/admin-settings-system-info.php:61
msgid "Recommended for better performances"
msgstr "Aanbevolen voor betere prestaties"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:46
msgid "Required when using .webp images"
msgstr "Vereist bij gebruik van .webp-afbeeldingen"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:49
msgid "Required if you have .webp images in your documents"
msgstr "Vereist als u .webp-afbeeldingen in uw documenten hebt"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:52
msgid "To compress PDF documents"
msgstr "PDF-documenten comprimeren"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:55
msgid "Recommended to compress PDF documents"
msgstr "Aanbevolen om PDF-documenten te comprimeren"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:58
msgid "For better performances"
msgstr "Voor betere prestaties"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:64
msgid ""
"Required to detect custom templates and to clear the temp folder periodically"
msgstr ""
"Vereist om aangepaste sjablonen te detecteren en de tijdelijke map periodiek "
"te wissen"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:67
msgid "Check PHP disable_functions"
msgstr "Controleer PHP-disable_functions"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:70
msgid "Recommended 128MB or more"
msgstr "Aanbevolen 128 MB of meer"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:75
msgid "Necessary to verify the MIME type of local images."
msgstr "Noodzakelijk om het MIME-type van lokale afbeeldingen te verifiëren."

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:78
msgid "fileinfo disabled"
msgstr "bestandsinfo uitgeschakeld"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:81
msgid "Allow remote stylesheets and images"
msgstr "Externe stylesheets en afbeeldingen toestaan"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:84
msgid "allow_url_fopen disabled"
msgstr "allow_url_fopen uitgeschakeld"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:87
msgid "Writable"
msgstr "Schrijfbaar"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:116
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"

#: admin/views/admin-settings-system-info.php:117
msgid "Present"
msgstr "Vertoon"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:37
#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:60
msgid "Get advanced customization options for"
msgstr "Krijg geavanceerde aanpassingsopties voor"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:37
msgid "invoices, packing slips, and credit notes."
msgstr "facturen, pakbonnen en creditnota's."

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:39
msgid "Add additional fields to invoices"
msgstr "Extra velden toevoegen aan facturen"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:40
#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:63
msgid "Multiple pre-built templates"
msgstr "Meerdere vooraf gebouwde sjablonen"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:41
#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:64
msgid "Customize using Code Editor"
msgstr "Aanpassen met behulp van Code Editor"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:42
#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:65
msgid "More customization options"
msgstr "Meer aanpassingsopties"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:48
msgid "Upgrade for more customization on packing slip"
msgstr "Upgrade voor meer personalisatie op de pakbon"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:50
msgid "Advanced customization option for packing slip templates"
msgstr "Geavanceerde aanpassingsoptie voor pakbonsjablonen"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:51
msgid "Show/hide fields like billing address, weight, product image etc"
msgstr ""
"Toon/verberg velden zoals factuuradres, gewicht, productafbeelding etc."

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:52
msgid ""
"Add additional data such as product meta, order meta, product attributes etc"
msgstr ""
"Voeg extra gegevens toe, zoals productmetagegevens, ordermetagegevens, "
"productkenmerken, enz."

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:53
msgid "Group and sort product table based on different conditions"
msgstr ""
"Groepeer en sorteer producttabellen op basis van verschillende voorwaarden"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:54
msgid "Many more customization options"
msgstr "Veel meer aanpassingsopties"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:60
msgid "shipping labels, dispatch labels, and delivery notes."
msgstr "verzendlabels, verzendlabels en pakbonnen."

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:62
msgid "Add additional fields to shipping labels"
msgstr "Voeg extra velden toe aan verzendlabels"

#: admin/views/customizer-promotion-popup.php:124 admin/views/freevspro.php:146
msgid "Upgrade To Premium"
msgstr "Upgrade naar premium"

#: admin/views/documents.php:15
msgid "Invoices, Packing Slips and Credit Notes Module"
msgstr "Module Facturen, Pakbonnen en Creditnota's"

#: admin/views/documents.php:36
msgid "Shipping labels, Dispatch labels and Delivery Notes Module"
msgstr "Module verzendlabels, verzendlabels en pakbonnen"

#: admin/views/documents.php:58
msgid "Picklists Add-on"
msgstr "Keuzelijsten add-on"

#: admin/views/documents.php:71
msgid "Address Label Add-on"
msgstr "Add-on voor adreslabels"

#: admin/views/documents.php:84
msgid "Proforma Invoices Add-on"
msgstr "Proforma facturen-add-on"

#: admin/views/documents.php:137
msgid "Free version"
msgstr "Gratis versie"

#: admin/views/documents.php:141
msgid "Premium version"
msgstr "Premium versie"

#. translators: 1$s: Document module title, 2$s: HTML link opening tag, 3$s: HTML link closing tag
#: admin/views/documents.php:152
#, php-format
msgid "You are using free version of %1$s. %2$s Checkout premium here %3$s."
msgstr "U gebruikt de gratis versie van %1$s. %2$s Betaal hier premium %3$s."

#: admin/views/documents.php:187
msgid "Get Add-on"
msgstr "Add-on ophalen"

#: admin/views/documents.php:212
msgid "30% OFF"
msgstr "30% KORTING"

#: admin/views/freevspro.php:13
msgid "Pick list"
msgstr "Keuzelijst"

#: admin/views/freevspro.php:14
msgid "Address label"
msgstr "Label voor adres"

#: admin/views/freevspro.php:15 public/modules/invoice/views/general.php:202
msgid "My account - Order lists page"
msgstr "Mijn account - Bestellijsten pagina"

#: admin/views/freevspro.php:16 public/modules/invoice/views/general.php:203
msgid "My account - Order details page"
msgstr "Mijn account - Pagina met bestelgegevens"

#: admin/views/freevspro.php:17 public/modules/invoice/views/general.php:204
msgid "Order email"
msgstr "Bestel e-mail"

#: admin/views/freevspro.php:87
msgid "Features"
msgstr "Kenmerken"

#: admin/views/freevspro.php:88
#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:45
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: admin/views/freevspro.php:89
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: admin/views/freevspro.php:138
msgid "30 Day Money Back Guarantee"
msgstr "30-dagen-geld-terug-garantie"

#: admin/views/freevspro.php:139
msgid "Fast and Superior Support"
msgstr "Snelle en superieure support"

#: admin/views/general.php:13
msgid ""
"The company name and the address details from this section will be used as "
"the sender address in the invoice and other related documents."
msgstr ""
"De bedrijfsnaam en de adresgegevens uit dit onderdeel worden gebruikt als "
"afzenderadres in de factuur en andere gerelateerde documenten."

#: admin/views/general.php:26
msgid "Load from WooCommerce"
msgstr "Laden vanuit WooCommerce"

#: admin/views/general.php:40
msgid "Company details"
msgstr "Bedrijfsgegevens"

#: admin/views/general.php:45
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: admin/views/general.php:50
msgid "To include the keyed in name to the Invoice, ensure to select"
msgstr ""
"Zorg ervoor dat u selecteert om de ingetoetste naam op de factuur op te nemen"

#: admin/views/general.php:51
msgid "Company name"
msgstr "Bedrijfsnaam"

#: admin/views/general.php:52
msgid "from"
msgstr "van"

#: admin/views/general.php:53 admin/views/general.php:63
msgid "Invoice > Customize > Company Logo / Name"
msgstr "Factuur > Aanpassen > Bedrijfslogo/naam"

#: admin/views/general.php:58
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: admin/views/general.php:62
msgid ""
"To include the uploaded image as logo to the invoice, ensure to select "
"Company logo from"
msgstr ""
"Als u de geüploade afbeelding als logo op de factuur wilt opnemen, "
"selecteert u Bedrijfslogo uit"

#: admin/views/general.php:64
msgid "Recommended size is 150×50px"
msgstr "Aanbevolen formaat is 150×50px"

#: admin/views/general.php:71
msgid "Company Tax ID"
msgstr "Bedrijf BTW Nr"

#: admin/views/general.php:75
msgid ""
"Specify your company tax ID. For e.g., you may enter as VAT: GB123456789, "
"GSTIN:0948745 or ABN:51 824 753 556"
msgstr ""
"Geef uw bedrijfsbelastingnummer op. Voor bijv. u kunt als btw invullen: "
"GB123456789, GSTIN:0948745 of ABN:51 824 753 556"

#: admin/views/general.php:79 public/modules/invoice/invoice.php:1310
#: public/modules/invoice/invoice.php:1314
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:178
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: admin/views/general.php:94
msgid "Address details"
msgstr "Adresgegevens"

#: admin/views/general.php:102
msgid "Department/Business unit/Sender name"
msgstr "Afdeling/Business unit/Afzender naam"

#: admin/views/general.php:136
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Kies een land & hellip;"

#: admin/views/general.php:151
msgid "Contact number"
msgstr "Contact nummer"

#: admin/views/general.php:166
msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties"

#: admin/views/general.php:173
msgid "Display state name"
msgstr "Naam van staat weergeven"

#: admin/views/general.php:177
msgid "Enable to show state name in addresses"
msgstr "Schakel in om staatsnaam in adressen weer te geven"

#: admin/views/general.php:185
msgid "Display currency code"
msgstr "Valutacode weergeven"

#: admin/views/general.php:189
msgid "Enable to show currency code instead of currency symbol"
msgstr ""
"Schakel dit in om de valutacode weer te geven in plaats van het valutasymbool"

#: admin/views/general.php:197
msgid "Preview before printing"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"

#: admin/views/general.php:201
msgid "Preview documents before printing"
msgstr "Bekijk documenten voordat u ze afdrukt"

#: admin/views/general.php:209
msgid "Enable RTL support"
msgstr "Schakel RTL-ondersteuning in"

#: admin/views/general.php:213
msgid "RTL support for documents"
msgstr "RTL-ondersteuning voor documenten"

#: admin/views/general.php:238
msgid "PDF library"
msgstr "Bibliotheek"

#: admin/views/general.php:251 admin/views/general.php:271
msgid "Enable additional currency font support"
msgstr "Schakel extra ondersteuning voor valutalettertypen in"

#: admin/views/general.php:256 admin/views/general.php:276
msgid ""
"Enable to use additional font library to support the currency symbol in pdf"
msgstr ""
"Schakel dit in om een extra lettertypebibliotheek te gebruiken ter "
"ondersteuning van het valutasymbool in pdf"

#: admin/views/general.php:287
msgid "Enable a common print button for"
msgstr "Schakel een gemeenschappelijke printknop in voor"

#: admin/views/general.php:288 admin/views/general.php:303
msgid "orders listing page"
msgstr "pagina met bestellingenlijst"

#: admin/views/general.php:293
msgid "All document types"
msgstr "Alle documenttypen"

#: admin/views/general.php:302
msgid "Enable dedicated print buttons for"
msgstr "Schakel speciale afdrukknoppen in voor"

#: admin/views/general.php:317
msgid "Print button access for"
msgstr "Toegang tot de afdrukknop voor"

#: admin/views/general.php:324
msgid "Logged in users"
msgstr "Ingelogde deelnemers"

#: admin/views/general.php:325
msgid "Users will be redirected to login page if not logged in"
msgstr ""
"Gebruikers worden doorgestuurd naar de inlogpagina als ze niet zijn ingelogd"

#: admin/views/general.php:326
msgid "Secure"
msgstr "Opties"

#: admin/views/general.php:330
msgid "All users"
msgstr "Alle gebruikers"

#: admin/views/general.php:331
msgid "Users who haven`t logged will also be allowed to print"
msgstr "Gebruikers die niet zijn ingelogd, mogen ook afdrukken"

#: admin/views/general.php:341
msgid "File path"
msgstr "Bestandspad"

#: admin/views/general.php:349
msgid "Automatic cleanup"
msgstr "Automatische opschoning"

#: admin/views/general.php:354 public/modules/deliverynote/views/general.php:30
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:45
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:60
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:31
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:46
#: public/modules/packinglist/views/general.php:31
#: public/modules/packinglist/views/general.php:46
#: public/modules/packinglist/views/general.php:61
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: admin/views/general.php:355 public/modules/deliverynote/views/general.php:31
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:46
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:61
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:32
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:47
#: public/modules/packinglist/views/general.php:32
#: public/modules/packinglist/views/general.php:47
#: public/modules/packinglist/views/general.php:62
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: admin/views/general.php:364
msgid "Interval"
msgstr "Interval"

#: admin/views/general.php:374
msgid "In minutes. Eg: 1440 for 1 day. Minimum value is 1440"
msgstr "In minuten. Bijvoorbeeld: 1440 voor 1 dag. Minimale waarde is 1440"

#: admin/views/help.php:37 admin/views/help.php:42
msgid "Help Links"
msgstr "Hulplinks"

#: admin/views/help.php:38
msgid "System Info"
msgstr "Systeeminformatie"

#: admin/views/help.php:47
msgid "Refer to our documentation to setup and get started"
msgstr "Raadpleeg onze documentatie voor het instellen en aan de slag gaan"

#: admin/views/help.php:54
msgid "Help and Support"
msgstr "Hulp en support"

#: admin/views/help.php:55
msgid "We would love to help you on any queries or issues."
msgstr "We helpen u graag met alle vragen of problemen."

#: admin/views/help.php:57
msgid "Contact Us"
msgstr "Neem contact met ons op"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:8
msgid "Premium extensions"
msgstr "Premium-extensies"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:9
msgid ""
"Automatically generate professional WooCommerce order-related documents for "
"all your orders"
msgstr ""
"Genereer automatisch professionele WooCommerce-bestellinggerelateerde "
"documenten voor al uw bestellingen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:15
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:6 admin/views/wt_pro_addons_list.php:9
msgid "WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips and Credit Notes plugin"
msgstr "WooCommerce PDF-facturen, pakbonnen en creditnota's plug-in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:18
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:14
msgid "Auto-generate invoices, packing slips, and credit notes"
msgstr "Genereer automatisch facturen, pakbonnen en creditnota's"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:19
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:15
msgid "Show payment link on invoice"
msgstr "Toon betaallink op factuur"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:20
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:16
msgid "Add ‘Pay Later’ option at checkout"
msgstr "Voeg de optie ‘Betaal later’ toe bij het afrekenen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:21
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:17
msgid "Attach documents to selected order status emails"
msgstr "Voeg documenten toe aan geselecteerde e-mails met de bestelstatus"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:22
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:18
msgid "Enable customers to print invoices & packing slips"
msgstr "Stel klanten in staat facturen en pakbonnen af te drukken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:23
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:19
msgid "Customize document layout & properties"
msgstr "Pas de documentlay-out en -eigenschappen aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:24
#: admin/views/premium_extension_listing.php:42
#: admin/views/premium_extension_listing.php:59
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:285 admin/views/wt_pl_free_pro.php:66
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:20 admin/views/wt_pro_addons_list.php:40
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:59 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:120
msgid "Show product variation data"
msgstr "Toon productvariatiegegevens"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:25
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:21
msgid "Add custom data to documents"
msgstr "Voeg aangepaste gegevens toe aan documenten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:26
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:22
msgid "Multiple display options for bundle products"
msgstr "Meerdere weergavemogelijkheden voor bundelproducten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:27
#: admin/views/premium_extension_listing.php:45
#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:231 admin/views/wt_pl_free_pro.php:38
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:23 admin/views/wt_pro_addons_list.php:43
#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:104
msgid "Group products by ‘Category’"
msgstr "Groepeer producten op 'Categorie'"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:28
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:24
msgid "Verified compatibility with major plugins"
msgstr "Geverifieerde compatibiliteit met belangrijke plug-ins"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:29
#: admin/views/premium_extension_listing.php:47
#: admin/views/premium_extension_listing.php:63
#: admin/views/premium_extension_listing.php:77
#: admin/views/premium_extension_listing.php:95
#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:393 admin/views/wt_pro_addons_list.php:25
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:45 admin/views/wt_pro_addons_list.php:63
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:83 admin/views/wt_pro_addons_list.php:103
msgid "Multilingual support"
msgstr "Meertalige support"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:35
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:31 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:6
msgid "WooCommerce Shipping labels, Dispatch labels and Delivery Notes plugin"
msgstr "WooCommerce Verzendlabels, Verzendlabels en Leveringsnotities plug-in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:38
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:36
msgid "Create delivery notes, shipping & dispatch labels"
msgstr "Maak leveringsbonnen, verzend- en verzendlabels"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:39
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:37
msgid "Enable customers to print the documents from order emails"
msgstr ""
"Geef klanten de mogelijkheid om de documenten uit bestel-e-mails af te "
"drukken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:40
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:38
msgid "Customize shipping label size"
msgstr "Pas het formaat van het verzendlabel aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:41
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:39
msgid "Add multiple shipping labels on one page"
msgstr "Voeg meerdere verzendlabels toe op één pagina"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:43
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:41
msgid "Add extra product & order data fields"
msgstr "Voeg extra product- en bestelgegevensvelden toe"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:44
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:42
msgid "Pre-built layouts & customizable templates"
msgstr "Vooraf gebouwde lay-outs en aanpasbare sjablonen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:46
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:44
msgid "Sort products based on Name or SKU"
msgstr "Sorteer producten op basis van Naam of SKU"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:53
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:51
msgid "WooCommerce Picklists plugin"
msgstr "WooCommerce Picklists-plug-in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:56
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:56
msgid "Bulk print picklists from the admin order page"
msgstr "Keuzelijsten in bulk afdrukken vanaf de admin-bestelpagina"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:57
#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:24 admin/views/wt_pro_addons_list.php:57
msgid "Automatically email picklists based on order status"
msgstr "Automatisch keuzelijsten e-mailen op basis van de bestelstatus"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:58
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:58
msgid "Create or customize picklist templates"
msgstr "Keuzelijstsjablonen maken of aanpassen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:60
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:60
msgid "Group products in picklist by order/category"
msgstr "Groepeer producten in keuzelijst op bestelling/categorie"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:61
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:61
msgid "Add product meta fields & attributes"
msgstr "Voeg productmetavelden en -kenmerken toe"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:62
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:62
msgid "Exclude virtual products from picklists"
msgstr "Sluit virtuele producten uit van keuzelijsten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:69
#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:292 admin/views/wt_pro_addons_list.php:89
msgid "WooCommerce Address Labels plugin"
msgstr "WooCommerce Adreslabels plug-in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:72
msgid ""
"Generate ‘Shipping Address’, ‘Billing Address’, ‘From Address’, and ‘Return "
"Address’ labels"
msgstr ""
"Genereer de labels ‘Verzendadres’, ‘Factuuradres’, ‘Van adres’ en "
"‘Retouradres’"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:73
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:98
msgid "Customize label sizes"
msgstr "Pas de etiketformaten aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:74
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:99
msgid "Bulk print address labels"
msgstr "Adreslabels in bulk afdrukken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:75
msgid "Offers built-in label templates"
msgstr "Biedt ingebouwde labelsjablonen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:76
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:101
msgid "Change address label layout"
msgstr "Wijzig de lay-out van het adreslabel"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:83
msgid "WooCommerce Proforma Invoices"
msgstr "WooCommerce Proforma-facturen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:86
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:74
msgid "Create proforma invoices automatically"
msgstr "Automatisch pro-formafacturen maken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:87
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:75
msgid "Pre-built proforma invoice layouts"
msgstr "Vooraf gebouwde proforma-factuurlay-outs"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:88
#: admin/views/premium_extension_listing.php:106
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:76
msgid "Easy invoice layout customization"
msgstr "Gemakkelijke aanpassing van de factuurlay-out"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:89
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:77
msgid "Attach proforma invoice PDF to order emails"
msgstr "Voeg een proforma-factuur-pdf toe aan bestel-e-mails"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:90
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:78
msgid "Allow customers to print invoices"
msgstr "Laat klanten facturen afdrukken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:91
#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:61 admin/views/wt_pro_addons_list.php:79
msgid "Set custom proforma invoice number"
msgstr "Stel een aangepast proforma-factuurnummer in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:92
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:80
msgid "Add additional product & order data fields"
msgstr "Voeg extra product- en bestelgegevensvelden toe"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:93
#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:206 admin/views/wt_pro_addons_list.php:81
msgid "Attach special notes with proforma invoices"
msgstr "Voeg speciale opmerkingen toe aan proforma-facturen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:94
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:82
msgid "Attach transport & sales terms"
msgstr "Transport- en verkoopvoorwaarden bijvoegen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:101
msgid "Customizer for WooCommerce PDF Invoices"
msgstr "Aanpasser voor WooCommerce PDF-facturen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:104
msgid "Drag-and-drop easy customization"
msgstr "Eenvoudige aanpassing via slepen en neerzetten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:105
msgid "Advanced visual and code editor"
msgstr "Geavanceerde visuele en code-editor"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:107
msgid "Customize individual elements using block editors"
msgstr "Pas individuele elementen aan met behulp van blokeditors"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:108
msgid "View live preview of customization"
msgstr "Bekijk live preview van maatwerk"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:109
msgid "Change color, text, background, border & more"
msgstr "Verander kleur, tekst, achtergrond, rand en meer"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:115
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:109
#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:25
msgid "QR Code Addon for WooCommerce PDF Invoices"
msgstr "QR-code-add-on voor WooCommerce PDF-facturen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:118
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:114
msgid "Assign QR codes to all generated invoices"
msgstr "Wijs QR-codes toe aan alle gegenereerde facturen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:119
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:115
msgid "Create QR code that reads order or invoice number"
msgstr "Maak een QR-code die het order- of factuurnummer leest"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:120
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:116
msgid "Add custom data to invoices"
msgstr "Voeg aangepaste gegevens toe aan facturen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:121
msgid ""
"Compatible with WooCommerce PDF Invoice, Packing Slip & Credit Note (Premium)"
msgstr "Compatibel met WooCommerce PDF-factuur, pakbon en creditnota (Premium)"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:122
#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:118
msgid ""
"Compatible with WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, Delivery Notes, and "
"Shipping Labels (Free)"
msgstr ""
"Compatibel met WooCommerce PDF-facturen, pakbonnen, leveringsbonnen en "
"verzendlabels (gratis)"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:128
msgid "Remote Print add-on for WooCommerce PDF Invoices - PrintNode"
msgstr "Remote Print-add-on voor WooCommerce PDF-facturen - PrintNode"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:131
msgid "Offers cloud printing of invoice PDFs using PrintNode"
msgstr "Biedt cloudprinten van factuur-PDF's met behulp van PrintNode"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:132
msgid "Print PDF invoices for WooCommerce"
msgstr "Print PDF-facturen voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:133
msgid "Lightning-fast printing"
msgstr "Bliksemsnel printen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:134
msgid "Supports automatic & manual printing"
msgstr "Ondersteunt automatisch en handmatig afdrukken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:135
msgid "Support for serial and USB scales"
msgstr "Ondersteuning voor seriële en USB-weegschalen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:136
msgid "Ensure security with base64 & URI printing"
msgstr "Zorg voor veiligheid met base64- en URI-afdrukken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:137
msgid "Cross-platform compatibility"
msgstr "Compatibiliteit tussen platforms"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:143
msgid "WebToffee WooCommerce Request A Quote"
msgstr "WebToffee WooCommerce Vraag een offerte aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:146
msgid "Add quote button to the product & shop pages"
msgstr "Voeg een offerteknop toe aan de product- en winkelpagina's"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:147
msgid "Enable quotation request for selected products"
msgstr "Offerteaanvraag inschakelen voor geselecteerde producten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:148
msgid "Automatically send quotes to users"
msgstr "Stuur automatisch offertes naar gebruikers"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:149
msgid "Disable guest users from asking for quote"
msgstr "Schakel gastgebruikers uit om om een offerte te vragen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:150
msgid "Hide prices and ‘add to cart’ button"
msgstr "Verberg prijzen en ‘voeg toe aan winkelwagen’ knop"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:151
msgid "Automatic email alerts for admin & users"
msgstr "Automatische e-mailwaarschuwingen voor beheerders en gebruikers"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:152
msgid "Easy button and form customization"
msgstr "Eenvoudige aanpassing van knoppen en formulieren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:153
msgid "Set quote expiry period"
msgstr "Stel de vervalperiode voor offertes in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:154
msgid "Limit spams with reCAPTCHA"
msgstr "Beperk spam met reCAPTCHA"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:160
msgid "Sequential Order Number for WooCommerce"
msgstr "Volgnummer voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:163
msgid "Auto reset sequence per month/year etc"
msgstr "Automatische resetsequentie per maand/jaar etc"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:164
msgid "Add a custom suffix for order numbers"
msgstr "Voeg een aangepast achtervoegsel toe voor bestelnummers"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:165
msgid "Date suffix in order numbers"
msgstr "Datumtoevoeging in bestelnummers"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:166
msgid "Custom sequence for free orders"
msgstr "Aangepaste volgorde voor gratis bestellingen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:167
msgid "Increment sequence in custom series"
msgstr "Volgorde verhogen in aangepaste reeksen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:168
msgid "More order number templates"
msgstr "Meer bestelnummersjablonen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:174
msgid "Data Import & Export"
msgstr "Gegevens importeren en exporteren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:175
msgid ""
"The best-in-the-class import, export, and migration solutions for your "
"WooCommerce data"
msgstr ""
"De beste import-, export- en migratieoplossingen in zijn klasse voor uw "
"WooCommerce-gegevens"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:181
msgid "Import Export Suite for WooCommerce"
msgstr "Import Export Suite voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:184
msgid ""
"Import/export Products, Orders, Subscriptions, Coupons, Customers, WordPress "
"Users, Categories & Tags, Reviews"
msgstr ""
"Producten importeren/exporteren, bestellingen, abonnementen, kortingsbonnen, "
"klanten, WordPress-gebruikers, categorieën en tags, recensies"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:185
#: admin/views/premium_extension_listing.php:202
#: admin/views/premium_extension_listing.php:220
#: admin/views/premium_extension_listing.php:239
msgid "Supports Excel, XML, CSV, and TSV file formats"
msgstr "Ondersteunt Excel-, XML-, CSV- en TSV-bestandsformaten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:187
#: admin/views/premium_extension_listing.php:206
#: admin/views/premium_extension_listing.php:225
#: admin/views/premium_extension_listing.php:245
msgid "Import from URL, Google Sheets, FTP/SFTP"
msgstr "Importeren vanuit URL, Google Spreadsheets, FTP/SFTP"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:188
#: admin/views/premium_extension_listing.php:207
#: admin/views/premium_extension_listing.php:226
#: admin/views/premium_extension_listing.php:246
msgid "Export to FTP/SFTP"
msgstr "Exporteren naar FTP/SFTP"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:189
msgid "Import & export custom fields and values"
msgstr "Aangepaste velden en waarden importeren en exporteren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:190
#: admin/views/premium_extension_listing.php:227
#: admin/views/premium_extension_listing.php:247
msgid "Advanced filters and customizations for import & export"
msgstr "Geavanceerde filters en aanpassingen voor import en export"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:191
#: admin/views/premium_extension_listing.php:209
msgid "Add and update data while importing"
msgstr "Gegevens toevoegen en bijwerken tijdens het importeren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:192
#: admin/views/premium_extension_listing.php:210
#: admin/views/premium_extension_listing.php:229
#: admin/views/premium_extension_listing.php:249
msgid "Maintains action history and debug logs"
msgstr "Houdt actiegeschiedenis en foutopsporingslogboeken bij"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:193
#: admin/views/premium_extension_listing.php:211
#: admin/views/premium_extension_listing.php:230
#: admin/views/premium_extension_listing.php:250
msgid "Compatible with major 3rd-party plugins"
msgstr "Compatibel met belangrijke plug-ins van derden"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:199
msgid "Product Import Export Plugin For WooCommerce"
msgstr "Plug-in voor productimport en export voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:203
#: admin/views/premium_extension_listing.php:240
msgid "Schedule automated import and export"
msgstr "Plan automatische import en export"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:204
msgid "Support for multiple product types"
msgstr "Ondersteuning voor meerdere producttypen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:205
msgid "Export product images in a separate zip file"
msgstr "Exporteer productafbeeldingen in een apart zip-bestand"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:208
msgid "Advanced filters and customizations for import and export"
msgstr "Geavanceerde filters en aanpassingen voor import en export"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:217
msgid "Order, Coupon, Subscription Export Import for WooCommerce"
msgstr "Bestelling, coupon, abonnement Export Import voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:222
msgid "Email customers on order status change"
msgstr "E-mail klanten over wijzigingen in de bestelstatus"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:223
msgid "Create users on order import"
msgstr "Maak gebruikers aan bij het importeren van bestellingen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:224
msgid "Filter export by products, order status, email, date, etc"
msgstr "Filter de export op producten, bestelstatus, e-mail, datum, etc"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:228
#: admin/views/premium_extension_listing.php:248
msgid "Add & update data while importing"
msgstr "Gegevens toevoegen en bijwerken tijdens het importeren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:236
msgid "WordPress Users & WooCommerce Customers Import Export"
msgstr "WordPress-gebruikers en WooCommerce-klanten importeren exporteren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:241
msgid "Customize and send emails to new users on import"
msgstr ""
"Pas e-mails aan en stuur deze naar nieuwe gebruikers bij het importeren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:242
msgid "Retain user passwords on import/export"
msgstr "Bewaar gebruikerswachtwoorden bij import/export"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:243
msgid "Export and import custom fields and third-party plugin fields"
msgstr "Exporteer en importeer aangepaste velden en plug-invelden van derden"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:244
msgid "Filter by user role, email, date, etc"
msgstr "Filter op gebruikersrol, e-mailadres, datum, etc"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:256
msgid "WebToffee WooCommerce Product Feed & Sync Manager"
msgstr "WebToffee WooCommerce Productfeed en synchronisatiebeheer"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:259
msgid ""
"Generate WooCommerce product feeds for Google Shopping, Facebook Shop, and "
"Instagram Shop"
msgstr ""
"Genereer WooCommerce-productfeeds voor Google Shopping, Facebook Shop en "
"Instagram Shop"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:260
msgid "Sync WooCommerce products to Facebook catalog"
msgstr "Synchroniseer WooCommerce-producten met de Facebook-catalogus"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:261
msgid "Additional feed intervals (30 minutes, 6 hours, 12 hours)"
msgstr "Extra voerintervallen (30 minuten, 6 uur, 12 uur)"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:262
msgid "Support for additional fields that can be added to the feed"
msgstr ""
"Ondersteuning voor extra velden die aan de feed kunnen worden toegevoegd"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:263
msgid "WPML multilingual and multicurrency support "
msgstr "WPML meertalige en meerdere valuta-ondersteuning"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:264
msgid "Google local product inventory feed"
msgstr "Google-feed met lokale productvoorraad"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:265
msgid "Exclude specific products"
msgstr "Sluit specifieke producten uit"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:266
msgid "Include or exclude specific categories"
msgstr "Specifieke categorieën opnemen of uitsluiten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:267
msgid "Exclude out-of-stock products"
msgstr "Sluit producten die niet op voorraad zijn uit"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:268
msgid "Filter products based on product type"
msgstr "Filter producten op basis van producttype"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:269
msgid "Map categories on product level"
msgstr "Breng categorieën in kaart op productniveau"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:276
msgid "E-commerce Promotions"
msgstr "E-commerce promoties"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:277
msgid ""
"Create and run successful promotional campaigns with the best tools for "
"WooCommerce"
msgstr ""
"Creëer en voer succesvolle promotiecampagnes uit met de beste tools voor "
"WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:283
msgid "WebToffee WooCommerce Gift Cards"
msgstr "WebToffee WooCommerce-cadeaubonnen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:286
msgid "Create unlimited gift cards"
msgstr "Creëer onbeperkt cadeaubonnen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:287
msgid "Email gift cards to customers"
msgstr "E-mail cadeaubonnen naar klanten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:288
msgid "Provide refunds to store credit"
msgstr "Geef restituties voor winkeltegoed"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:289
msgid "20+ predefined gift card templates"
msgstr "20+ vooraf gedefinieerde cadeaubonsjablonen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:290
msgid "Category wise template listing"
msgstr "Categorie-gewijze sjabloonlijst"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:291
msgid "Add custom templates for gift cards"
msgstr "Voeg aangepaste sjablonen voor cadeaubonnen toe"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:292
msgid "Generate gift cards based on order status"
msgstr "Genereer cadeaubonnen op basis van de bestelstatus"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:293
msgid "Manage user credit balance"
msgstr "Beheer het gebruikerstegoed"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:294
msgid "Fixed and custom gift card amounts"
msgstr "Vaste en aangepaste cadeaubonbedragen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:295
msgid "Add usage restrictions for gift cards"
msgstr "Voeg gebruiksbeperkingen toe voor cadeaubonnen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:301
msgid "Frequently Bought Together for WooCommerce"
msgstr "Vaak samen gekocht voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:304
msgid "Automatically generate suggestions based on order history"
msgstr "Genereer automatisch suggesties op basis van de bestelgeschiedenis"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:305
msgid "Display recommended products on the product pages"
msgstr "Toon aanbevolen producten op de productpagina's"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:306
msgid "Quick setup page to add & edit recommendations"
msgstr "Snelle installatiepagina om aanbevelingen toe te voegen en te bewerken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:307
msgid "Multiple product recommendation layouts"
msgstr "Meerdere lay-outs voor productaanbevelingen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:308
msgid "Set up discounts on the recommended product bundle"
msgstr "Stel kortingen in op de aanbevolen productbundel"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:309
msgid "Manually create a bought-together list"
msgstr "Maak handmatig een samengekochte lijst"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:310
msgid ""
"Use upsells, cross-sells, & related products as frequently bought products"
msgstr ""
"Gebruik upsells, cross-sells en gerelateerde producten als vaak gekochte "
"producten"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:311
msgid "Customize the title, button, and label texts"
msgstr "Pas de titel-, knop- en labelteksten aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:312
msgid "Customize the display of the recommended products"
msgstr "Pas de weergave van de aanbevolen producten aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:318
msgid "Smart Coupons for WooCommerce"
msgstr "Slimme coupons voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:321
msgid "Advanced BOGO Coupons"
msgstr "Geavanceerde BOGO-coupons"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:322
msgid "Offer store credits"
msgstr "Bied winkeltegoeden aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:323
msgid "Create attractive gift cards "
msgstr "Maak aantrekkelijke cadeaubonnen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:324
msgid "Give away product coupons"
msgstr "Geef productbonnen weg"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:325
msgid "Coupons based on past purchases"
msgstr "Coupons op basis van eerdere aankopen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:326
msgid "Restrict coupons by country"
msgstr "Beperk kortingsbonnen per land"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:327
msgid "Create and offer sign-up discount coupons"
msgstr "Maak kortingsbonnen voor aanmelding en bied deze aan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:329
msgid "Customizable countdown sales banner"
msgstr "Aanpasbare aftelverkoopbanner"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:331
msgid "Import and export coupons"
msgstr "Import- en exportcoupons"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:332
msgid "Coupon embeds"
msgstr "Coupon-insluitingen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:333
msgid "Allow coupon combinations"
msgstr "Couponcombinaties toestaan"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:339
msgid "URL Coupons for WooCommerce"
msgstr "URL-coupons voor WooCommerce"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:342
msgid "Generate custom coupon URLs"
msgstr "Genereer aangepaste coupon-URL's"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:343
msgid "Set up a redirect page"
msgstr "Stel een omleidingspagina in"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:344
msgid "Automatically add products"
msgstr "Voeg automatisch producten toe"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:345
msgid "Create QR code coupons"
msgstr "Maak QR-codecoupons"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:351
msgid "Privacy compliance"
msgstr "Naleving van de privacy"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:352
msgid ""
"Get Help with Ensuring Compliance to Major Privacy Laws for Your WordPress "
"Website - GDPR, CCPA, LGPD, CNIL, and More."
msgstr ""
"Krijg hulp bij het garanderen van naleving van de belangrijkste "
"privacywetten voor uw WordPress-website - AVG, CCPA, LGPD, CNIL en meer."

#: admin/views/premium_extension_listing.php:358
msgid "GDPR Cookie Consent Plugin (CCPA Ready)"
msgstr "Plug-in voor AVG-cookietoestemming (CCPA gereed)"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:361
msgid "Assits in GDPR (RGPD, DSVGO), LGPD, CNIL, POPIA, and CCPA"
msgstr "Ondersteuning bij AVG (RGPD, DSVGO), LGPD, CNIL, POPIA en CCPA"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:362
msgid "Create a cookie consent banner"
msgstr "Maak een banner voor toestemming voor cookies"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:363
msgid "Scan and list cookies"
msgstr "Cookies scannen en weergeven"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:364
msgid "Automatically block cookies/script"
msgstr "Cookies/script automatisch blokkeren"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:365
msgid "Customize cookie banner"
msgstr "Cookiebanner aanpassen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:366
msgid "Create cookie policy"
msgstr "Cookiebeleid maken"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:367
msgid "User consent logging"
msgstr "Registratie van toestemming van gebruikers"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:368
msgid "Explicit/Implicit consent"
msgstr "Expliciete/Impliciete toestemming"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:369
msgid "Location based exclusion for banner"
msgstr "Locatiegebaseerde uitsluiting voor banner"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:370
msgid "Granular consent based on cookie categories"
msgstr "Gedetailleerde toestemming op basis van cookiecategorieën"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:376
msgid ""
"Accessibility Tool Kit: WP Accessibility for WCAG, Section 508, ADA, EAA "
"Compliance"
msgstr ""
"Toolkit voor toegankelijkheid: WP Toegankelijkheid voor WCAG, Sectie 508, "
"ADA, EAA-naleving"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:379
msgid "Build an accessible WordPress site that works for everyone"
msgstr "Bouw een toegankelijke WordPress-site die voor iedereen werkt"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:380
msgid "Scan for accessibility issues"
msgstr "Scannen op toegankelijkheidsproblemen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:381
msgid "Get fix recommendations"
msgstr "Krijg aanbevelingen voor oplossingen"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:382
msgid "Ensure WCAG compliance"
msgstr "Zorg voor WCAG-naleving"

#: admin/views/premium_extension_listing.php:383
msgid "Inclusive web design made simple"
msgstr "Inclusief webdesign eenvoudig gemaakt"

#: admin/views/premium_extension_page.php:81
msgid "You are covered by our 30-Day Money Back Guarantee"
msgstr "U valt onder onze 30 dagen geld-terug-garantie"

#: admin/views/premium_extension_page.php:91
msgid "Supported by a team with 99% Customer Satisfaction Score"
msgstr "Ondersteund door een team met een klanttevredenheidsscore van 99%"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:10 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:10
msgid "Supported documents"
msgstr "Documentatie"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:41
msgid "Automatically create invoice based on order status"
msgstr "Maak automatisch een factuur op basis van de bestelstatus"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:54
msgid "Attach document to order email"
msgstr "Voeg een document toe aan de bestel-e-mail"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:85
msgid "Custom invoice date"
msgstr "Aangepaste factuurdatum"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:88 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:98
msgid "Use order date"
msgstr "Gebruik besteldatum"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:92 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:102
msgid "Use invoice created date"
msgstr "Gebruik de aanmaakdatum van de factuur"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:108
msgid "Show print invoice button to customers"
msgstr "Toon knop 'Factuur afdrukken' voor klanten"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:139
msgid "Show print packing slip button to customers"
msgstr "Toon de knop voor het afdrukken van de pakbon aan klanten"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:162
msgid "Use order number as document number"
msgstr "Gebruik ordernummer als documentnummer"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:185
msgid "Use custom number series to number documents"
msgstr "Gebruik aangepaste nummerreeksen om documenten te nummeren"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:208
msgid "Change document number format & length"
msgstr "Wijzig het formaat en de lengte van het documentnummer"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:254 admin/views/wt_pi_free_pro.php:122
#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:94 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:80
msgid "Sort order items in product table"
msgstr "Sorteer bestelitems in producttabel"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:316
msgid "Display options for bundled products"
msgstr "Weergaveopties voor gebundelde producten"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:339
msgid "Generate invoices for old orders"
msgstr "Facturen genereren voor oude bestellingen"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:352
#: public/modules/invoice/views/general.php:300
msgid "Generate invoices for free orders"
msgstr "Genereer facturen voor gratis bestellingen"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:365
msgid "Option to include/exclude tax to Invoice"
msgstr "Optie om belasting op te nemen/uit te sluiten op factuur"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:378
msgid ""
"Separate tax column in the product table for multiple tax options in invoices"
msgstr ""
"Aparte belastingkolom in de producttabel voor meerdere belastingopties op "
"facturen"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:391
msgid "Customizable tax items, tax fields (SSN, VAT, etc.)"
msgstr "Aanpasbare belastingitems, belastingvelden (SSN, BTW, enz.)"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:422
msgid "Display free line items on invoice"
msgstr "Geef gratis regelitems op de factuur weer"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:435
msgid "Customize invoice PDF name format"
msgstr "Pas het PDF-naamformaat van de factuur aan"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:448
msgid "Add a payment link to invoice"
msgstr "Voeg een betaallink toe aan de factuur"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:461
msgid "Show Pay Later option at checkout"
msgstr "Toon de optie 'Betaal later' bij het afrekenen"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:474
msgid "Customize Pay Later option display"
msgstr "Pas de weergave van de optie Later betalen aan"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:482 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:496
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:486 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:500
msgid "Instruction"
msgstr "Instructie"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:505 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:144
msgid "Add order meta fields"
msgstr "Voeg metavelden voor bestellingen toe"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:513
msgid "(But customer notes can be added)"
msgstr "(Maar klantnotities kunnen worden toegevoegd)"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:536 admin/views/wt_pi_free_pro.php:164
#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:176
msgid "Add product meta fields"
msgstr "Product-metavelden toevoegen"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:567 admin/views/wt_pi_free_pro.php:178
#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:200
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:113
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:97
msgid "Add product attributes"
msgstr "Voeg productkenmerken toe"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:598
#: public/modules/invoice/views/general.php:265
msgid "Custom logo for invoice"
msgstr "Aangepast logo voor factuur"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:611
msgid "Add product images to packing slips"
msgstr "Voeg productafbeeldingen toe aan pakbonnen"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:624
msgid "Custom footer"
msgstr "Aangepaste voettekst"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:647 admin/views/wt_pi_free_pro.php:262
#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:150 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:288
msgid "Document customizer"
msgstr "Documentaanpasser"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:651 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:292
msgid "(Visual editor)"
msgstr "(Visuele editor)"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:665 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:306
msgid "(Visual and code editor)"
msgstr "(Visuele en code-editor)"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:678
msgid "Pre-built layouts for documents"
msgstr "Vooraf gebouwde lay-outs voor documenten"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:709
msgid "Save document layout as template"
msgstr "Sla de documentlay-out op als sjabloon"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:740
msgid "Add additional data to invoice layout"
msgstr "Voeg extra gegevens toe aan de factuurlay-out"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:744 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:786
msgid "Total tax"
msgstr "Totale BTW"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:748 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:790
msgid "Tracking number"
msgstr "Volgnummer"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:760 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:802
msgid "Cart discount"
msgstr "Winkelwagen korting"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:764 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:806
msgid "Order discount"
msgstr "Bestellings korting"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:772 admin/views/wt_ipc_free_pro.php:814
#: public/modules/invoice/invoice.php:1326
msgid "Coupon info"
msgstr "Kortingsinfo"

#: admin/views/wt_ipc_free_pro.php:827 admin/views/wt_pi_free_pro.php:276
#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:164 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:428
msgid "WPML compatibility"
msgstr "WPML-compatibiliteit"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:6 admin/views/wt_pro_addons_list.php:69
msgid "WooCommerce Proforma Invoices plugin"
msgstr "WooCommerce Proforma Facturen-plug-in"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:10
msgid "Create proforma invoice automatically for selected order statuses"
msgstr ""
"Creëer automatisch een proforma-factuur voor geselecteerde orderstatussen"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:24
msgid "Attach invoice PDF to order emails"
msgstr "Voeg een factuur-pdf toe aan bestel-e-mails"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:38
#: public/modules/invoice/views/general.php:196
msgid "Show print invoice button for customers"
msgstr "Toon knop 'Factuur afdrukken' voor klanten"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:70
msgid "Based on order number"
msgstr "Gebaseerd op bestelnummer"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:74
msgid "Custom number series"
msgstr "Aangepaste nummerreeks"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:80
msgid ""
"Separate tax column in product table for multiple tax options in proforma "
"invoices"
msgstr ""
"Aparte belastingkolom in producttabel voor meerdere belastingopties in "
"proforma-facturen"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:94
msgid "Use custom number format & length"
msgstr "Gebruik een aangepast getalformaat en -lengte"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:108
msgid "Group products by 'Category'"
msgstr "Groepeer producten op 'Categorie'"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:136
msgid "Show variation data of products"
msgstr "Toon variatiegegevens van producten"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:150
msgid "Add order meta fields "
msgstr "Voeg metavelden voor bestellingen toe"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:192
msgid "Add custom footer"
msgstr "Aangepaste voettekst toevoegen"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:220
msgid "Attach transport terms"
msgstr "Transportvoorwaarden bijvoegen"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:234
msgid "Attach sales terms"
msgstr "Verkoopvoorwaarden bijvoegen"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:248
msgid "Multiple pre-built layouts"
msgstr "Meerdere vooraf gebouwde lay-outs"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:296
msgid "Generate address labels"
msgstr "Genereer adreslabels"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:310
msgid "Supported address types"
msgstr "Ondersteunde adrestypen"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:319
msgid "Shipping address"
msgstr "Verzendadres"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:323
msgid "Billing address"
msgstr "Factuuradres"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:327
msgid "From address"
msgstr "Van adres"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:331
msgid "Return address"
msgstr "Retouradres"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:337
msgid "Multiple address label layouts"
msgstr "Meerdere adreslabellay-outs"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:351
msgid "Customize layout properties"
msgstr "Pas de lay-outeigenschappen aan"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:365
msgid "WPML compatibilityCustomize label sizes"
msgstr "WPML-compatibiliteit Pas de labelformaten aan"

#: admin/views/wt_pi_free_pro.php:379
msgid "Bulk print shipping labels"
msgstr "Verzendlabels in bulk afdrukken"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:6
msgid "WooCommerce Pick lists plugin"
msgstr "WooCommerce Keuzelijsten plug-in"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:10
msgid "Generate picklists"
msgstr "Keuzelijsten genereren"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:52
msgid "Group products by ‘Order’"
msgstr "Groepeer producten op 'Bestelling'"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:80
msgid "Exclude virtual items from picklists"
msgstr "Sluit virtuele items uit van keuzelijsten"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:108
msgid "Product meta fields"
msgstr "Product Meta velden"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:122
msgid "Product attributes"
msgstr "Product kenmerken"

#: admin/views/wt_pl_free_pro.php:136
msgid "Pre-built layouts"
msgstr "Vooraf gebouwde lay-outs"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:94
msgid "Generate Shipping Address labels"
msgstr "Genereer verzendadreslabels"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:95
msgid "Generate Billing Address labels"
msgstr "Genereer factuuradreslabels"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:96
msgid "Generate From Address labels"
msgstr "Genereer van adreslabels"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:97
msgid "Generate Return Address labels"
msgstr "Retouradreslabels genereren"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:100
msgid "Built-in label templates"
msgstr "Ingebouwde labelsjablonen"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:102
msgid "Customize layout elements & properties"
msgstr "Pas lay-outelementen en eigenschappen aan"

#: admin/views/wt_pro_addons_list.php:117
msgid ""
"Compatible with WooCommerce PDF Invoice, Packing Slip & Credit Note (Pro)"
msgstr "Compatibel met WooCommerce PDF-factuur, pakbon en creditnota (Pro)"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:42
#: public/modules/shippinglabel/views/general.php:26
msgid "Shipping label size"
msgstr "Verzendlabel"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:46 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:56
msgid "Full page"
msgstr "Volledige pagina"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:50 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:60
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:66
msgid "Add multiple shipping labels in one page"
msgstr "Voeg meerdere verzendlabels toe op één pagina"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:224
msgid "Add print document button to selected order emails"
msgstr "Voeg de printdocumentknop toe aan geselecteerde bestel-e-mails"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:256
msgid "Pre-built layout for documents"
msgstr "Vooraf gebouwde lay-out voor documenten"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:320
msgid "Add custom fields to shipping label layout"
msgstr "Voeg aangepaste velden toe aan de lay-out van verzendlabels"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:324 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:334
msgid "Company logo"
msgstr "Bedrijfslogo"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:328 admin/views/wt_sdd_free_pro.php:338
msgid "Return policy"
msgstr "TERUGSTUURBELEID"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:344
msgid "Include product image in delivery note"
msgstr "Voeg de productafbeelding toe aan de leveringsbon"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:358
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:39
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:25
#: public/modules/packinglist/views/general.php:40
msgid "Add customer note"
msgstr "Voeg aangepast veld toe"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:382
#: public/modules/deliverynote/views/general.php:54
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:40
#: public/modules/packinglist/views/general.php:55
msgid "Add footer"
msgstr "Voettekst toevoegen"

#: admin/views/wt_sdd_free_pro.php:414
msgid ""
"Separate tax column in product table for multiple tax options in dispatch "
"labels"
msgstr ""
"Aparte belastingkolom in producttabel voor meerdere belastingopties in "
"verzendlabels"

#: common/class-wt-pklist-common.php:679
msgid "Admin email"
msgstr "Administrator e-mail"

#: common/class-wt-pklist-common.php:682
msgid "Manual email"
msgstr "Handmatige e-mail"

#: common/class-wt-pklist-common.php:694
msgid "Admin email (Renewal order)"
msgstr "Beheerders-e-mail (verlengingsorder)"

#: common/class-wt-pklist-common.php:695
msgid "Manual email (Renewal order)"
msgstr "Handmatige e-mail (verlengingsorder)"

#: common/class-wt-pklist-common.php:696
msgid "Order on-hold (Renewal order)"
msgstr "Bestelling in de wacht (Verlengingsbestelling)"

#: common/class-wt-pklist-common.php:697
msgid "Order processing (Renewal order)"
msgstr "Orderverwerking (Verlengingsorder)"

#: common/class-wt-pklist-common.php:698
msgid "Order completed (Renewal order)"
msgstr "Bestelling voltooid (Verlengingsbestelling)"

#: includes/admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin_notices.php:29
msgid "Invoice Generation In Progress"
msgstr "Factuurgeneratie bezig"

#: includes/admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin_notices.php:30
msgid ""
"Invoice numbers are getting generated in the background. This process may "
"take a little while, so please be patient."
msgstr ""
"Factuurnummers worden op de achtergrond gegenereerd. Dit proces kan even "
"duren, dus wees geduldig."

#: includes/admin/class-wf-woocommerce-packing-list-admin_notices.php:31
msgid "View progress"
msgstr "Bekijk voortgang"

#. translators: 1$s: HTML bold opening tag, 2$s: HTML bold closing tag, 3$s: HTML bold opening tag, 4$s: Plugin title, 5$s: HTML bold closing tag, 6$s: HTML line break
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:62
#, php-format
msgid ""
"Hey, we at %1$s WebToffee %2$s would like to thank you for using %3$s %4$s "
"%5$s. %6$s Less than a minute of your time will motivate us to keep doing "
"what we do. We would really appreciate if you could take a moment to drop a "
"quick review that motivate us to keep going."
msgstr ""
"Hallo, wij van %1$s WebToffee %2$s willen u bedanken voor het gebruik van "
"%3$s %4$s %5$s. %6$s Minder dan een minuut van uw tijd motiveert ons om door "
"te gaan met wat we doen. We stellen het zeer op prijs als u even de tijd zou "
"willen nemen om een korte review achter te laten die ons motiveert om door "
"te gaan."

#. translators: 1$s: Star emoji, 2$s: HTML span opening tag, 3$s: HTML span closing tag, 4$s: HTML span opening tag, 5$s: HTML span closing tag
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:64
#, php-format
msgid ""
"%1$s  %2$s  Loving %3$s  WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, Delivery "
"Notes and Shipping Labels plugin? %4$s  Share Your Feedback! %5$s"
msgstr ""
"%1$s %2$s Vindt u %3$s de WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, Delivery "
"Notes and Shipping Labels plugin leuk? %4$s Deel uw feedback! %5$s"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:67
msgid "Remind me later"
msgstr "Herinner me er later aan"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:68
msgid "Not interested"
msgstr "Niet geïnteresseerd"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:69
msgid "Review now"
msgstr "Nu beoordelen"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:70
msgid "You deserve it"
msgstr "Je verdient het"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:71
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nee, misschien later"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:72
msgid "I already did"
msgstr "Ik heb het al gedaan"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:80
msgid "Knock, Knock!"
msgstr "Klop klop!"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:81
msgid "You`ve just created"
msgstr "Je hebt zojuist gemaakt"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:83
msgid "commercial documents using"
msgstr "commerciële documenten gebruiken"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:84
msgid ""
"Woocommerce PDF invoices, packing slips, delivery notes, and shipping labels"
msgstr ""
"WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, Delivery Notes and Shipping Labels"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:85
msgid ""
"That's awesome! We'd love it if you take a moment to share what you think "
"and help spread the word."
msgstr ""
"Geweldig! We zouden het geweldig vinden als je even de tijd neemt om te "
"delen wat je ervan vindt en zo de boodschap te helpen verspreiden."

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:87
msgid "Rate us now"
msgstr "Beoordeel ons nu"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:190
msgid "there"
msgstr "daar"

#. translators: 1$s: User name in bold HTML, 2$s: HTML line break, 3$s: HTML bold opening tag, 4$s: HTML bold closing tag, 5$s: HTML bold opening tag, 6$s: HTML bold closing tag, 7$s: Double HTML line break, 8$s: HTML bold opening tag, 9$s: HTML bold closing tag, 10$s: Double HTML line break, 11$s: HTML line break with bold opening tag, 12$s: HTML bold closing tag
#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:192
#, php-format
msgid ""
"Hi  %1$s, %2$s We're thrilled to see you making great use of our WooCommerce "
"PDF Invoices, Packing Slips, Delivery Notes and Shipping Labels plugin! It's "
"our mission to make %3$s invoicing as seamless %4$s and %5$s efficient %6$s "
"as possible for you. %7$s If you found the plugin helpful, please leave us a "
"quick %8$s 5-star review. %9$s It would mean the world to us. %10$s Warm "
"regards, %11$s Team WebToffee %12$s"
msgstr ""
"Hallo %1$s, %2$s We zijn blij dat je onze WooCommerce PDF-facturen, "
"pakbonnen, leveringsbonnen en verzendlabels-plugin zo goed gebruikt! Het is "
"onze missie om %3$s facturering zo naadloos %4$s en %5$s efficiënt %6$s "
"mogelijk voor je te maken. %7$s Als je de plugin nuttig vond, laat dan een "
"korte %8$s 5-sterrenrecensie achter. %9$s Het zou heel veel voor ons "
"betekenen. %10$s Met vriendelijke groet, %11$s Team WebToffee %12$s"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:428
msgid "Did you know?"
msgstr "Wist je dat?"

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:429
msgid ""
"You can now bulk export PDF invoices, packing slips, and credit notes of "
"WooCommerce orders with custom filters."
msgstr ""
"U kunt nu PDF-facturen, pakbonnen en creditnota's van WooCommerce-"
"bestellingen in bulk exporteren met aangepaste filters."

#: includes/class-wf-woocommerce-packing-list-review_request.php:433
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#. translators: 1$s: Active plugin name, 2$s: Current plugin name
#: print-invoices-packing-slip-labels-for-woocommerce.php:51
#, php-format
msgid ""
"The plugins %1$s and %2$s cannot be active in your store at the same time. "
"Kindly deactivate one of these prior to activating the other."
msgstr ""
"De plugins %1$s en %2$s kunnen niet tegelijkertijd actief zijn in uw winkel. "
"Deactiveer er één voordat u de andere activeert."

#: print-invoices-packing-slip-labels-for-woocommerce.php:51
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Ga naar de plugins pagina"

#. translators: 1$s: Plugin name, 2$s: Plugin name, 3$s: WooCommerce link opening tag, 4$s: WooCommerce link closing tag
#: print-invoices-packing-slip-labels-for-woocommerce.php:213
#, php-format
msgid ""
"%1$s %2$s is enabled but not effective. It requires %3$s WooCommerce %4$s in "
"order to work."
msgstr ""
"%1$s %2$s is ingeschakeld maar niet effectief. Er is %3$s WooCommerce %4$s "
"nodig om te kunnen werken."

#: public/modules/deliverynote/data/data.templates.php:5
msgid "Classic"
msgstr "Klassiek"

#: public/modules/deliverynote/data/data.tooltip.php:3
#: public/modules/packinglist/data/data.tooltip.php:3
msgid "Adds product image to the line items in the product table"
msgstr "Voegt een productafbeelding toe aan de regelitems in de producttabel"

#: public/modules/deliverynote/data/data.tooltip.php:4
msgid "Adds customer note to the delivery note"
msgstr "Voegt klantnota toe aan de pakbon"

#: public/modules/deliverynote/data/data.tooltip.php:5
msgid "Adds Footer to the delivery note"
msgstr "Voegt voettekst toe aan de pakbon"

#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:217
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:236
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:246
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:247
msgid "Print Delivery note"
msgstr "Druk de pakbon af"

#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:230
msgid "Print/Download Delivery note"
msgstr "Afleveringsbon afdrukken / downloaden"

#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:235
#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:389
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:227
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:368
#: public/modules/invoice/invoice.php:1522
#: public/modules/invoice/invoice.php:2082
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:245
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:418
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:380
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:599
#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:360
#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:436
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"

#: public/modules/deliverynote/deliverynote.php:319
msgid "Unable to print Delivery note. Please check the items in the order."
msgstr "Kan pakbon niet afdrukken. Controleer de items in de bestelling."

#: public/modules/deliverynote/views/admin-settings.php:12
#: public/modules/dispatchlabel/views/admin-settings.php:11
#: public/modules/packinglist/views/admin-settings.php:12
msgid "Crown"
msgstr "Kroon"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:8
msgid "Basic delivery note template"
msgstr "Basissjabloon voor leveringsbon"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:9
msgid "Preview of your current delivery note template."
msgstr "Voorbeeld van uw huidige leveringsbonsjabloon."

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:14
msgid "Delivery note Preview"
msgstr "Voorbeeld van leveringsbewijs"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:28
msgid "Pre-built templates"
msgstr "Vooraf gebouwde sjablonen"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:29
msgid "Sort and group products by category"
msgstr "Producten sorteren en groeperen op categorie"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:30
msgid "Show product variations, attributes, SKUs, return policy and footer"
msgstr "Toon productvariaties, kenmerken, SKU's, retourbeleid en voettekst"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:31
msgid "Add order meta, product meta, and customer notes"
msgstr "Voeg ordermetagegevens, productmetagegevens en klantnotities toe"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:55
#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:56
#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:55
msgid "Unlock more customization"
msgstr "Ontgrendel meer maatwerk"

#: public/modules/deliverynote/views/customize_pro.php:56
msgid "Give your delivery team and customers the right details at a glance."
msgstr "Geef uw bezorgteam en klanten in één oogopslag de juiste gegevens."

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:12
msgid "Configure the general settings required for the delivery note."
msgstr "Configureer de algemene instellingen die nodig zijn voor de pakbon."

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:24
#: public/modules/packinglist/views/general.php:25
msgid "Include product image"
msgstr "Productafbeelding opnemen"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:107
msgid "Multiple templates to personalize the document"
msgstr "Meerdere sjablonen om het document te personaliseren"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:108
msgid "Add a print delivery note button to the order email"
msgstr ""
"Voeg een knop voor het afdrukken van een leveringsbon toe aan de bestel-e-"
"mail"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:109
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:99
#: public/modules/packinglist/views/general.php:112
msgid "Sort order items in the product table"
msgstr "Sorteer de bestelde artikelen in de producttabel"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:110
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:24
#: public/modules/packinglist/views/general.php:111
msgid "Group products by category"
msgstr "Groepeer producten op 'Categorie'"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:111
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:98
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:26
#: public/modules/packinglist/views/general.php:113
msgid "Show variation data for variable products"
msgstr "Toon variatiegegevens voor variabele producten"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:112
msgid "Add product & order meta fields"
msgstr "Voeg metavelden voor producten en bestellingen toe"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:114
msgid "Generate shipping labels and dispatch labels"
msgstr "Genereer verzendlabels en verzendlabels"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:134
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:119
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:71
#: public/modules/packinglist/views/general.php:137
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:88
msgid "Get advanced features for your"
msgstr "Ontvang geavanceerde functies voor uw"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:140
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:125
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:94
msgid "Shipping labels, Dispatch labels and Delivery notes"
msgstr "Verzendlabels, Verzendlabels en Leveringsbonnen"

#: public/modules/deliverynote/views/general.php:160
#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:145
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:97
#: public/modules/packinglist/views/general.php:163
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:114
msgid "View add-on"
msgstr "Bekijk add-on"

#: public/modules/dispatchlabel/data/data.templates.php:5
msgid "Dispatch Label 1"
msgstr "Verzendlabel"

#: public/modules/dispatchlabel/data/data.tooltip.php:3
msgid "Adds customer note in the dispatch label"
msgstr "Voegt klantnotitie toe aan het verzendlabel"

#: public/modules/dispatchlabel/data/data.tooltip.php:4
msgid "Adds footer in dispatch label"
msgstr "Voegt voettekst toe aan verzendlabel"

#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:198
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:228
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:238
#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:239
msgid "Print Dispatch Label"
msgstr "Print verzendlabel"

#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:221
msgid "Dispatch Label"
msgstr "Verzendlabel"

#: public/modules/dispatchlabel/dispatchlabel.php:222
msgid "Print/Download Dispatch Label"
msgstr "Verzendlabel afdrukken / downloaden"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:8
msgid "Basic dispatch label template"
msgstr "Basis verzendlabel sjabloon"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:9
msgid "Preview of your dispatch label template."
msgstr "Voorbeeld van uw verzendlabelsjabloon."

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:14
msgid "Dispatch Label Preview"
msgstr "Voorbeeld van verzendlabel"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:28
msgid "Sort and group items in the product table"
msgstr "Items in de producttabel sorteren en groeperen"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:29
msgid "Display product variations, SKUs, and meta details"
msgstr "Productvariaties, SKU's en metagegevens weergeven"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:30
msgid ""
"Add additional product meta, order meta, product attributes & custom notes"
msgstr ""
"Voeg extra productmetagegevens, bestelmetagegevens, productkenmerken en "
"aangepaste notities toe"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:31
msgid "Customize document layout and add footer section"
msgstr "Pas de documentindeling aan en voeg een voettekstsectie toe"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:32
msgid "Add print button to order emails for faster access"
msgstr "Voeg een afdrukknop toe om e-mails te bestellen voor snellere toegang"

#: public/modules/dispatchlabel/views/customize_pro.php:57
msgid "Handle order fulfillment with more control and precision."
msgstr "Verwerk uw orders met meer controle en precisie."

#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:13
msgid "Configure the general settings required for the dispatch label."
msgstr ""
"Configureer de algemene instellingen die nodig zijn voor het verzendlabel."

#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:93
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:60
msgid "Multiple templates to personalize the label"
msgstr "Meerdere sjablonen om het label te personaliseren"

#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:94
#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:61
msgid "Add a print label button to the order email"
msgstr "Voeg een knop Label afdrukken toe aan de bestel-e-mail"

#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:95
#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:23
msgid "Show different taxes in separate columns"
msgstr "Toon verschillende belastingen in aparte kolommen"

#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:96
msgid "Add order & product meta fields"
msgstr "Voeg metavelden voor bestellingen en producten toe"

#: public/modules/dispatchlabel/views/general.php:100
msgid "Generate shipping labels and delivery notes"
msgstr "Genereer verzendlabels en leveringsbonnen"

#: public/modules/invoice/data/data.templates-prev-version.php:5
#: public/modules/packinglist/data/data.templates.php:5
msgid "Basic - 1"
msgstr "Basis - 1"

#: public/modules/invoice/data/data.templates.php:5
msgid "Basic - 0"
msgstr "Basis - 0"

#: public/modules/invoice/data/data.tooltip.php:3
msgid ""
"Admins and customers both can leverage this feature wherever applicable. "
"Disabling will remove all the provisions. Yet, the invoices are customizable."
msgstr ""
"Beheerders en klanten kunnen deze functie beide gebruiken waar van "
"toepassing. Door uit te schakelen worden alle voorzieningen verwijderd. Toch "
"zijn de facturen aanpasbaar."

#: public/modules/invoice/data/data.tooltip.php:4
msgid ""
"The date is displayed on the invoice. It can be either the order creation "
"date or the invoiced date."
msgstr ""
"De datum wordt weergegeven op de factuur. Dit kan de aanmaakdatum van de "
"bestelling of de factuurdatum zijn."

#: public/modules/invoice/data/data.tooltip.php:5
msgid "Allows customers to print the invoice from the specified pages."
msgstr ""
"Hiermee kunnen klanten de factuur afdrukken vanaf de opgegeven pagina's."

#: public/modules/invoice/invoice.php:150
msgid "Print invoice"
msgstr "Factuur afdrukken"

#: public/modules/invoice/invoice.php:151
msgid "Download invoice"
msgstr "Download factuur"

#. translators: 1$s: HTML link opening tag, 2$s: HTML link closing tag
#: public/modules/invoice/invoice.php:338
#, php-format
msgid ""
"You can control the visibility of the seal according to order status via "
"filters. See filter documentation %1$s here. %2$s"
msgstr ""
"U kunt de zichtbaarheid van de zegel regelen op basis van de orderstatus via "
"filters. Zie de filterdocumentatie %1$s hier. %2$s"

#: public/modules/invoice/invoice.php:340
msgid "This feature might not work in mPDF."
msgstr "Deze functie werkt mogelijk niet in mPDF."

#: public/modules/invoice/invoice.php:358
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: public/modules/invoice/invoice.php:366
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

#: public/modules/invoice/invoice.php:390
msgid "Border width"
msgstr "Randbreedte"

#: public/modules/invoice/invoice.php:398
msgid "Line height"
msgstr "Regelhoogte"

#: public/modules/invoice/invoice.php:406
msgid "Opacity"
msgstr "Doorzichtigheid"

#: public/modules/invoice/invoice.php:427
msgid "Border radius"
msgstr "Border radius"

#: public/modules/invoice/invoice.php:435
msgid "From left"
msgstr "Vanaf links"

#: public/modules/invoice/invoice.php:443
msgid "From top"
msgstr "Vanaf boven"

#: public/modules/invoice/invoice.php:451
msgid "Angle"
msgstr "Hoek"

#: public/modules/invoice/invoice.php:458
msgid "Color"
msgstr "Kleur"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1282
msgid "Pro Add-on"
msgstr "Pro-add-on"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1286
msgid "Document title"
msgstr "Document title"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1287
msgid "Company Logo / Name"
msgstr "Bedrijfslogo / naam"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1289
#: public/modules/invoice/invoice.php:1560
msgid "Invoice Number"
msgstr "Factuurnummer"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1290
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:169
msgid "Order Number"
msgstr "Bestellingsnummer"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1291
msgid "Invoice Date"
msgstr "Factuur datum"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1292
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:170
msgid "Order Date"
msgstr "Besteldatum"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1294
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:167
msgid "From Address"
msgstr "Van adres"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1295
msgid "Billing Address"
msgstr "Facturatie adres"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1296
msgid "Shipping Address"
msgstr "Verzendingsadres"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1297
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:173
msgid "Email Field"
msgstr "E-mailveld"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1298
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:174
msgid "Tel Field"
msgstr "Tel veld"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1300
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:176
msgid "SSN number"
msgstr "SSN-nummer"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1301
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:175
msgid "VAT number"
msgstr "BTW nummer"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1303
msgid "Payment received stamp"
msgstr "Betaling ontvangen stempel"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1308
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:179
msgid "Barcode"
msgstr ""
"Bar\n"
"code"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1311
msgid "QR code"
msgstr "QR code"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1313
msgid "QR Code"
msgstr "QR-code"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1319
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:180
msgid "Tracking Number"
msgstr "Volg nummer"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1468
msgid "Print Invoices"
msgstr "Facturen afdrukken"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1469
msgid "Download Invoices"
msgstr "Facturen downloaden"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1508
#: public/modules/invoice/invoice.php:1545
msgid "Print Invoice"
msgstr "Factuur afdrukken"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1516
#: public/modules/invoice/invoice.php:1546
msgid "Download Invoice"
msgstr "Factuur downloaden"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1523
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:252
#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:368
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1536
msgid "Print/Download Invoice"
msgstr "Factuur afdrukken / downloaden"

#: public/modules/invoice/invoice.php:1812
msgid "Customizer module is not active."
msgstr "Customizer-module is niet actief."

#: public/modules/invoice/views/general.php:41
msgid "Subscribe to our newsletter for exclusive offers & updates"
msgstr "Abonneer u op onze nieuwsbrief voor exclusieve aanbiedingen en updates"

#: public/modules/invoice/views/general.php:48
#: public/modules/invoice/views/general.php:71
msgid "Subscribe"
msgstr "Inschrijven"

#: public/modules/invoice/views/general.php:49
msgid "indicates required"
msgstr "is verplicht"

#: public/modules/invoice/views/general.php:50
msgid "Enter your email address"
msgstr "Vul uw e-mailadres in"

#: public/modules/invoice/views/general.php:57
#, php-format
msgid ""
"I consent to receive newsletters and exclusive offers from WebToffee and "
"agree to the %1$sPrivacy Policy%2$s."
msgstr ""
"Ik ga ermee akkoord nieuwsbrieven en exclusieve aanbiedingen van WebToffee "
"te ontvangen en ga akkoord met het %1$sPrivacybeleid%2$s."

#: public/modules/invoice/views/general.php:88
msgid "Configure the general settings required for the invoice."
msgstr "Configureer de algemene instellingen die nodig zijn voor de factuur."

#: public/modules/invoice/views/general.php:109
msgid "Enable to print, download, and mail invoices."
msgstr "Schakel het afdrukken, downloaden en verzenden van facturen in."

#: public/modules/invoice/views/general.php:111
msgid "Enable Invoice"
msgstr "Factuur inschakelen"

#: public/modules/invoice/views/general.php:134
#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:38
msgid "Invoice date"
msgstr "Factuur datum"

#: public/modules/invoice/views/general.php:140
#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:39
msgid "Order date"
msgstr "Besteldatum"

#: public/modules/invoice/views/general.php:141
msgid "Invoiced date"
msgstr "Gefactureerde datum"

#: public/modules/invoice/views/general.php:151
msgid "Automate invoice creation"
msgstr "Automatiseer het maken van facturen"

#: public/modules/invoice/views/general.php:158
#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:98
msgid "Choose order status"
msgstr "Kies Orderstatus"

#: public/modules/invoice/views/general.php:159
msgid "Automatically creates invoices for selected order statuses."
msgstr "Maakt automatisch facturen aan voor geselecteerde orderstatussen."

#: public/modules/invoice/views/general.php:166
msgid "Attach invoice PDF to selected WooCommerce emails."
msgstr "Voeg een factuur-pdf toe aan geselecteerde WooCommerce-e-mails."

#: public/modules/invoice/views/general.php:173
msgid "Choose email classes"
msgstr "Kies e-maillessen"

#: public/modules/invoice/views/general.php:174
msgid ""
"Select email types corresponding to the order statuses under Automate "
"invoice creation option. If none are selected, invoices must be generated "
"manually to be attached to emails."
msgstr ""
"Selecteer e-mailtypen die overeenkomen met de bestelstatussen onder de optie "
"Factuurcreatie automatiseren. Als er geen is geselecteerd, moeten facturen "
"handmatig worden gegenereerd om aan e-mails te worden toegevoegd."

#: public/modules/invoice/views/general.php:181
msgid "Disable invoice attachment for"
msgstr "Factuurbijlage uitschakelen voor"

#: public/modules/invoice/views/general.php:188
msgid "Choose payment methods"
msgstr "Kies betaalmethoden"

#: public/modules/invoice/views/general.php:189
msgid ""
"Select payment methods corresponding to the order statuses under the "
"Automate invoice creation option for which the invoice attachment should be "
"restricted. If none are selected, the invoice will be attached for all "
"payment methods."
msgstr ""
"Selecteer betaalmethoden die overeenkomen met de orderstatussen onder de "
"optie 'Factuur automatisch aanmaken' waarvoor de factuurbijlage beperkt moet "
"worden. Als er geen zijn geselecteerd, wordt de factuur voor alle "
"betaalmethoden bijgevoegd."

#: public/modules/invoice/views/general.php:221
#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:32
#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:36
msgid "Invoice number"
msgstr "Factuurnummer"

#: public/modules/invoice/views/general.php:240
msgid "Invoice details"
msgstr "Factuur details"

#: public/modules/invoice/views/general.php:247
msgid "Order meta fields"
msgstr "Bestel metavelden"

#: public/modules/invoice/views/general.php:251
msgid ""
"Select/add order meta to display additional information related to the order "
"on the invoice."
msgstr ""
"Selecteer/voeg bestelmeta toe om aanvullende informatie met betrekking tot "
"de bestelling op de factuur weer te geven."

#: public/modules/invoice/views/general.php:256
msgid "Product metadata"
msgstr "Productmetagegevens"

#: public/modules/invoice/views/general.php:260
msgid ""
"Select/add product meta to display additional information related to the "
"product on the invoice."
msgstr ""
"Selecteer/voeg productmetagegevens toe om aanvullende informatie over het "
"product op de factuur weer te geven."

#: public/modules/invoice/views/general.php:268
msgid ""
"If left blank, default to the logo from General settings. Ensure to select "
"company logo from ‘Invoice > Customize > Company Logo’ to reflect on the "
"invoice. Recommended size is 150×50px."
msgstr ""
"Indien leeg gelaten, standaard het logo uit Algemene instellingen. Zorg "
"ervoor dat u het bedrijfslogo selecteert via 'Factuur > Aanpassen > "
"Bedrijfslogo' om op de factuur weer te geven. Aanbevolen formaat is 150×50px."

#: public/modules/invoice/views/general.php:289
msgid "Generate invoices for existing orders"
msgstr "Facturen maken voor bestaande bestellingen"

#: public/modules/invoice/views/general.php:293
msgid ""
"Enable to create invoice for orders generated before plugin installation"
msgstr ""
"Schakel in om een factuur te maken voor bestellingen die vóór de installatie "
"van de plug-in zijn gegenereerd"

#: public/modules/invoice/views/general.php:304
msgid "Enable to create invoices for free orders"
msgstr "Schakel in om facturen te maken voor gratis bestellingen"

#: public/modules/invoice/views/general.php:311
msgid "Display free line items in the invoice"
msgstr "Gratis regelitems op de factuur weergeven"

#: public/modules/invoice/views/general.php:315
msgid "Include free(priced as 0) line items in the invoice"
msgstr "Voeg gratis (geprijsd als 0) regelitems toe aan de factuur"

#: public/modules/invoice/views/general.php:318
msgid "Enable to create invoices for free orders."
msgstr "Schakel in om facturen te maken voor gratis bestellingen."

#: public/modules/invoice/views/general.php:324
msgid "PDF name format"
msgstr "Datumnotaties"

#: public/modules/invoice/views/general.php:329
msgid "[prefix][order_no]"
msgstr "[prefix] [bestellingsnummer]"

#: public/modules/invoice/views/general.php:330
msgid "[prefix][invoice_no]"
msgstr "[prefix] [factuurnummer]"

#: public/modules/invoice/views/general.php:334
msgid ""
"Select a name format for PDF invoice that includes invoice/order number."
msgstr ""
"Selecteer een naamformaat voor de PDF-factuur die het factuur-/bestelnummer "
"bevat."

#: public/modules/invoice/views/general.php:340
msgid "Custom PDF name prefix"
msgstr "Aangepast voorvoegsel voor PDF-naam"

#: public/modules/invoice/views/general.php:342
msgid ""
"Input a custom prefix for ‘PDF name format’ that will appear at the "
"beginning of the name. Defaulted to ‘Invoice_’."
msgstr ""
"Voer een aangepast voorvoegsel in voor 'PDF-naamformaat' dat aan het begin "
"van de naam verschijnt. Standaard ingesteld op 'Factuur_'."

#: public/modules/invoice/views/general.php:348
msgid "Use latest settings for invoice"
msgstr "Gebruik de besteldatum als proforma factuurdatum"

#: public/modules/invoice/views/general.php:355
msgid ""
"Enable to apply the most recent settings to previous order invoices. This "
"will match the previous invoices with the upcoming invoices.Changing the "
"company address, name or any other settings in the future may overwrite "
"previously created invoices with the most up-to-date information."
msgstr ""
"Schakel deze optie in om de meest recente instellingen toe te passen op "
"eerdere orderfacturen. Dit zal de vorige facturen matchen met de komende "
"facturen. Het wijzigen van het bedrijfsadres, de naam of andere instellingen "
"in de toekomst kunnen eerder aangemaakte facturen overschrijven met de meest "
"up-to-date informatie."

#: public/modules/invoice/views/general.php:383
msgid "Date formats"
msgstr "Datumnotaties"

#: public/modules/invoice/views/general.php:390
msgid "Output"
msgstr "Uitvoer"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:19
msgid "Multiple premium invoice templates to choose from"
msgstr "Meerdere premium factuursjablonen om uit te kiezen"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:20
msgid "Add custom data like product meta, order meta, attributes etc"
msgstr ""
"Voeg aangepaste gegevens toe, zoals productmetagegevens, bestelmetagegevens, "
"kenmerken, enz."

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:21
msgid "Enable customers to Pay Later at checkout"
msgstr "Geef klanten de mogelijkheid om later te betalen bij het afrekenen"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:22
msgid "Collect payments with a payment link on the invoice"
msgstr "Incasso betalingen met een betaallink op de factuur"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:25
msgid "Sort order items in the product table "
msgstr "Sorteer de bestelde artikelen in de producttabel"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:27
#: public/modules/packinglist/views/general.php:114
msgid "Multiple display formats for bundled products"
msgstr "Meerdere weergaveformaten voor gebundelde producten"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:28
msgid "Generate packing slips and credit notes"
msgstr "Genereer pakbonnen en creditnota's"

#: public/modules/invoice/views/invoice-admin-settings.php:77
#: public/modules/packinglist/views/general.php:143
msgid "Invoices, Packing slips and Credit notes"
msgstr "Facturen, pakbonnen en creditnota's"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:26
msgid "To help you comply with invoice mandates that require QR Codes"
msgstr ""
"Om u te helpen voldoen aan factuurmandaten waarvoor QR-codes vereist zijn"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:28
msgid ""
"Assign QR code to all of invoices generated for the orders in your store"
msgstr ""
"Wijs een QR-code toe aan alle facturen die zijn gegenereerd voor de "
"bestellingen in uw winkel"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:29
msgid "Assign different types of info in your QR code, including:"
msgstr "Wijs verschillende soorten informatie toe aan uw QR-code, waaronder:"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:31
msgid "Order number (default)"
msgstr "Bestelnummer (standaard)"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:34
msgid "Custom details, as below:"
msgstr "Aangepaste details, zoals hieronder:"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:40
msgid "Seller tax ID"
msgstr "Btw-nummer verkoper"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:41
msgid "Buyer name"
msgstr "Kopers naam"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:42
msgid "Seller name"
msgstr "Verkoopnaam"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:43
msgid "Invoice total"
msgstr "Factuur totaal"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:44
msgid "Invoice total tax"
msgstr "Totale belasting factureren"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:49
msgid ""
"Compatible with WooCommerce PDF Invoice, Packing Slips, Delivery Notes, and "
"Shipping Label (Free and Pro versions)"
msgstr ""
"Compatibel met WooCommerce PDF-factuur, pakbonnen, leveringsnota's en "
"verzendlabel (gratis en Pro-versies)"

#: public/modules/invoice/views/qrcode_promote.php:51
msgid "Get Plugin"
msgstr "Koop Plugin"

#: public/modules/packinglist/data/data.tooltip.php:4
msgid "Adds customer note to the packing slip"
msgstr "Voegt klantnotitie toe aan de pakbon"

#: public/modules/packinglist/data/data.tooltip.php:5
msgid "Adds Footer to the packing slip"
msgstr "Voegt voettekst toe aan de pakbon"

#: public/modules/packinglist/packinglist.php:224
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:246
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:263
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:264
msgid "Print Packing slip"
msgstr "Print pakbon"

#: public/modules/packinglist/packinglist.php:240
msgid "Print/Download Packing slip"
msgstr "Print / Download pakbon"

#: public/modules/packinglist/packinglist.php:253
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:270
#: public/modules/packinglist/packinglist.php:271
msgid "Download Packing slip"
msgstr "Download pakbon"

#: public/modules/packinglist/packinglist.php:348
msgid "Unable to print packling slip. Please check the items in the order."
msgstr "Kan pakbon niet afdrukken. Controleer de artikelen in de bestelling."

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:8
msgid "Basic packing slip template"
msgstr "Basis pakbon sjabloon"

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:9
msgid "Preview of your current packing slip template."
msgstr "Voorbeeld van uw huidige pakbonsjabloon."

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:14
msgid "Packing Slip Preview"
msgstr "Voorbeeld van pakbon"

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:28
msgid "Professional templates for packing slip"
msgstr "Professionele sjablonen voor pakbonnen"

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:29
msgid ""
"Show or hide fields like billing address, weight, product image, and more"
msgstr ""
"Toon of verberg velden zoals factuuradres, gewicht, productafbeelding en meer"

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:30
msgid ""
"Add extra details such as product meta, order info, or custom attributes"
msgstr ""
"Voeg extra details toe, zoals productmetagegevens, bestelgegevens of "
"aangepaste kenmerken"

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:31
msgid "Group and sort products in the table using flexible conditions"
msgstr ""
"Groepeer en sorteer producten in de tabel met behulp van flexibele "
"voorwaarden"

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:56
msgid ""
"Create fully personalized packing slips that fit your brand — with Premium."
msgstr ""
"Maak volledig gepersonaliseerde pakbonnen die passen bij uw merk - met "
"Premium."

#: public/modules/packinglist/views/customize_pro.php:70
msgid "Plus, many more customization options"
msgstr "Bovendien zijn er nog veel meer aanpassingsopties"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:12
msgid "Configure the general settings required for the packing slip."
msgstr "Configureer de algemene instellingen die nodig zijn voor de pakbon."

#: public/modules/packinglist/views/general.php:108
msgid "Automatically attach packing slip with order email"
msgstr "Voeg automatisch een pakbon toe aan de bestel-e-mail"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:109
msgid "Built-in templates to personalize packing slip"
msgstr "Ingebouwde sjablonen om de pakbon te personaliseren"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:110
msgid "Add a print packing slip button to My account page"
msgstr "Voeg een knop Pakbon afdrukken toe aan Mijn accountpagina"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:115
msgid "Add custom footers to packing slips"
msgstr "Voeg aangepaste voetteksten toe aan pakbonnen"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:116
msgid "Add additional order & product meta fields"
msgstr "Voeg extra metavelden voor bestellingen en producten toe"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:117
msgid "Add additional product attributes"
msgstr "Voeg extra productkenmerken toe"

#: public/modules/packinglist/views/general.php:118
msgid "Generate invoices and credits notes"
msgstr "Facturen en creditnota's genereren"

#: public/modules/shippinglabel/data/data.templates.php:5
msgid "Shipping Label 1"
msgstr "Verzendlabel"

#: public/modules/shippinglabel/data/data.tooltip.php:3
msgid "Adds footer to the  Shipping label"
msgstr "Voegt voettekst toe aan het verzendlabel"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:126
msgid "Address font size"
msgstr "Adres lettergrootte"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:168
msgid "To Address"
msgstr "Adresseren"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:171
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:172
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendmethode"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:181
msgid "Package Number"
msgstr "Pakketnummer"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:182
msgid "Box name"
msgstr "Boxnaam"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:183
msgid "No of Items"
msgstr "Artikelen samenvoegen"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:184
msgid "Fragile"
msgstr "Breekbaar"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:185
msgid "This way up"
msgstr "Deze kant omhoog"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:186
msgid "Keep dry"
msgstr "Blijf droog"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:188
msgid "Return Policy"
msgstr "TERUGSTUURBELEID"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:355
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:373
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:381
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:391
#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:392
msgid "Print Shipping Label"
msgstr "Verzendlabel afdrukken"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:372
msgid "Shipping Label"
msgstr "Verzendlabel"

#: public/modules/shippinglabel/shippinglabel.php:524
msgid "Unable to print shipping label. Please check the items in the order."
msgstr ""
"Kan verzendlabel niet afdrukken. Controleer de artikelen in de bestelling."

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:62
msgid "Generate custom-sized shipping labels"
msgstr "Genereer verzendlabels op maat"

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:63
msgid "Fit multiple shipping labels on a single page"
msgstr "Plaats meerdere verzendlabels op één pagina"

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:64
msgid "Add company logo & return policy to label"
msgstr "Voeg bedrijfslogo en retourbeleid toe aan het label"

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:65
msgid "Add notes like fragile, keep dry, etc."
msgstr "Voeg notities toe zoals breekbaar, droog houden, etc."

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:66
msgid "Add order meta fields to shipping labels"
msgstr "Voeg metavelden voor bestellingen toe aan verzendlabels"

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:67
msgid "Include the package number & box names on the label"
msgstr "Vermeld het pakketnummer en de doosnamen op het etiket"

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:68
msgid "Display the total number of items on label"
msgstr "Geef het totale aantal artikelen op het etiket weer"

#: public/modules/shippinglabel/views/admin-settings.php:69
msgid "Generate dispatch labels and delivery notes"
msgstr "Genereer verzendlabels en leveringsbonnen"

#: public/modules/shippinglabel/views/general.php:12
msgid "Configure the general settings required for the shipping label."
msgstr ""
"Configureer de algemene instellingen die nodig zijn voor het verzendlabel."

#: public/modules/shippinglabel/views/general.php:31
msgid "Full Page"
msgstr "Volledige pagina"

#: public/modules/shippinglabel/views/general.php:32
msgid "Custom (Pro version)"
msgstr "Aangepaste voettekst"

#: public/modules/shippinglabel/views/general.php:36
msgid ""
"Set the  Size of the Shipping label to be either full page or custom size."
msgstr ""
"Stel het formaat van het verzendlabel in op volledige pagina of aangepast "
"formaat."

#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:80
#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:376
#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:399
msgid "UBL Invoice"
msgstr "UBL-factuur"

#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:161
msgid "UBL (Beta)"
msgstr "UBL (bèta)"

#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:193
#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:211
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:357
msgid "Print UBL Invoice"
msgstr "UBL-factuur afdrukken"

#: public/modules/ubl/invoice/class-wt-pklist-pdf-ubl-invoice.php:365
msgid "Download UBL Invoice"
msgstr "Download UBL-factuur"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:13
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:62
msgid "Enable to print, download and attach UBL (XML) invoices"
msgstr ""
"Mogelijkheid om UBL (XML) facturen af te drukken, te downloaden en bij te "
"voegen"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:64
msgid "Enable UBL Invoice"
msgstr "UBL-factuur inschakelen"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:72
msgid "Select UBL format"
msgstr "Selecteer UBL-formaat"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:77
msgid "PEPPOL"
msgstr "PEPPOL"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:78
msgid "Austrian"
msgstr "Oostenrijks"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:79
msgid "Italia"
msgstr "Italië"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:80
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:81
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:82
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:91
msgid "Select email(s) to attach UBL invoice"
msgstr "Selecteer e-mailadres(sen) om UBL-factuur bij te voegen"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:99
msgid ""
"Select email classes to send UBL invoice as attachment. This option depends "
"on the order statuses selected under the `Automate invoice creation` "
"(Invoice/Packing > Invoice >General) setting. Ensure that the selected email "
"classes match the order statuses for the invoice to be sent correctly."
msgstr ""
"Selecteer e-mailklassen om de UBL-factuur als bijlage te verzenden. Deze "
"optie is afhankelijk van de geselecteerde orderstatussen onder de instelling "
"'Factuur automatisch aanmaken' (Factuur/Verpakking > Factuur > Algemeen). "
"Zorg ervoor dat de geselecteerde e-mailklassen overeenkomen met de "
"orderstatussen, zodat de factuur correct wordt verzonden."

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:127
msgid "Tax classification"
msgstr "Belastingclassificatie"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:129
msgid ""
"Map your WooCommerce tax classes to the appropriate UBL tax categories and "
"schemes"
msgstr ""
"Koppel uw WooCommerce-belastingklassen aan de juiste UBL-"
"belastingcategorieën en -schema's"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:162
msgid "Country&nbsp;code"
msgstr "Landcode"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:163
msgid "State code"
msgstr "Staatcode"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:164
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr "Postcode"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:166
msgid "Rate&nbsp;%"
msgstr "Btw&nbsp;in&nbsp;%"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:169
msgid "Tax Scheme"
msgstr "Belastingregeling"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:171
#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:179
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:177
msgid "Tax Category"
msgstr "Belastingcategorie"

#: public/modules/ubl/invoice/views/settings.php:228
msgid "No taxes found for this class."
msgstr "Er zijn geen belastingen gevonden voor deze klasse."

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:19
msgid "Standard rate"
msgstr "Standaardtarief"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:20
msgid "Lower rate"
msgstr "Lager tarief"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:21
msgid "Zero rated goods"
msgstr "Goederen met een nultarief"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:22
msgid "Mixed tax rate"
msgstr "Gemengd belastingtarief"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:23
msgid "Exempt for resale"
msgstr "Vrijgesteld voor wederverkoop"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:24
msgid "Value Added Tax (VAT) not now due for payment"
msgstr ""
"Belasting over de toegevoegde waarde (btw) hoeft nu nog niet te worden "
"betaald"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:25
msgid "Value Added Tax (VAT) due from a previous invoice"
msgstr ""
"Belasting over de toegevoegde waarde (BTW) verschuldigd over een eerdere "
"factuur"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:26
msgid "Transferred (VAT)"
msgstr "Overgedragen (BTW)"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:27
msgid "Duty paid by supplier"
msgstr "Belasting betaald door leverancier"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:28
msgid "Exempt from tax"
msgstr "Vrijgesteld van belasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:29
msgid "Free export item, tax not charged"
msgstr "Gratis exportartikel, geen belasting geheven"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:30
msgid "Higher rate"
msgstr "Hoger tarief"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-category.php:31
msgid "Services outside scope of tax"
msgstr "Diensten buiten de reikwijdte van de belasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:19
msgid "Value added tax (VAT)"
msgstr "Belasting over de toegevoegde waarde (BTW)"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:20
msgid "Goods and services tax (GST)"
msgstr "Goederen- en dienstenbelasting (GST)"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:21
msgid "Petroleum tax"
msgstr "Aardoliebelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:22
msgid "Provisional countervailing duty cash"
msgstr "Voorlopige compenserende rechten in contanten"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:23
msgid "Provisional countervailing duty bond"
msgstr "Voorlopige compenserende borgtocht"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:24
msgid "Tobacco tax"
msgstr "Tabaksbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:25
msgid "Energy fee"
msgstr "Energiekosten"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:26
msgid "Coffee tax"
msgstr "Koffiebelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:27
msgid "Harmonised sales tax, Canadian"
msgstr "Geharmoniseerde omzetbelasting, Canadees"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:28
msgid "Quebec sales tax"
msgstr "Omzetbelasting in Quebec"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:29
msgid "Canadian provincial sales tax"
msgstr "Canadese provinciale omzetbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:30
msgid "Tax on replacement part"
msgstr "Belasting op vervangend onderdeel"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:31
msgid "Mineral oil tax"
msgstr "Belasting op minerale olie"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:32
msgid "Special tax"
msgstr "Speciale belasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:33
msgid "Anti-dumping duty"
msgstr "Antidumpingsheffing"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:34
msgid "Stamp duty (Imposta di Bollo)"
msgstr "Zegelrecht (Imposta di Bollo)"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:35
msgid "Agricultural levy"
msgstr "Landbouwheffing"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:36
msgid "Car tax"
msgstr "Autobelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:37
msgid "Paper consortium tax (Italy)"
msgstr "Belasting op papierconsortium (Italië)"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:38
msgid "Commodity specific tax"
msgstr "Grondstoffenspecifieke belasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:39
msgid "Customs duty"
msgstr "Douanerechten"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:40
msgid "Countervailing duty"
msgstr "Compenserende heffing"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:41
msgid "Environmental tax"
msgstr "Milieubelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:42
msgid "Excise duty"
msgstr "Accijns"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:43
msgid "Agricultural export rebate"
msgstr "Korting op de landbouwexport"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:44
msgid "Federal excise tax"
msgstr "Federale accijnzen"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:46
msgid "General construction tax"
msgstr "Algemene bouwbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:47
msgid "Illuminants tax"
msgstr "Belasting op lichtbronnen"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:48
msgid "Import tax"
msgstr "Invoerbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:49
msgid "Individual tax"
msgstr "Individuele belasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:50
msgid "Business license fee"
msgstr "Bedrijfsvergunningskosten"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:51
msgid "Local construction tax"
msgstr "Lokale bouwbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:52
msgid "Light dues payable"
msgstr "Lichte contributie betaalbaar"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:53
msgid "Local sales tax"
msgstr "Lokale omzetbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:54
msgid "Lust tax"
msgstr "Lustbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:55
msgid "Monetary compensatory amount"
msgstr "Monetair compenserend bedrag"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:56
msgid "Miscellaneous cash deposit"
msgstr "Diverse contante storting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:57
msgid "Other taxes"
msgstr "Overige belastingen"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:58
msgid "Provisional duty bond"
msgstr "Voorlopige borgtocht"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:59
msgid "Provisional duty cash"
msgstr "Voorlopige belastingcontanten"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:60
msgid "Preference duty"
msgstr "Voorkeursrecht"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:61
msgid "Special construction tax"
msgstr "Speciale bouwbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:62
msgid "Shifted social securities"
msgstr "Verschoven sociale zekerheid"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:63
msgid "State/provincial sales tax"
msgstr "Staats-/provinciale omzetbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:64
msgid "Suspended duty"
msgstr "Opgeschorte dienst"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:65
msgid "Surtax"
msgstr "Toeslag"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:66
msgid "Shifted wage tax"
msgstr "Verlegde loonbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:67
msgid "Alcohol mark tax"
msgstr "Alcoholmerkbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:69
msgid "Turnover tax"
msgstr "Omzetbelasting"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:70
msgid "Tonnage taxes"
msgstr "Tonnagebelastingen"

#: public/modules/ubl/lib/class-wt-pklist-pdf-ubl-tax-schema.php:71
msgid "Valuation deposit"
msgstr "Waarderingsaanbetaling"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid ""
"WebToffee WooCommerce PDF Invoices, Packing Slips, Delivery Notes and "
"Shipping Labels"
msgstr ""
"WebToffee WooCommerce PDF-facturen, pakbonnen, leveringsbonnen en "
"verzendlabels"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid ""
"https://www.webtoffee.com/product/woocommerce-pdf-invoices-packing-slips/"
msgstr ""
"https://www.webtoffee.com/product/woocommerce-pdf-invoices-packing-slips/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Prints Packing List,Invoice,Delivery Note and Shipping Label."
msgstr "Drukt paklijst, factuur, afleveringsbon en verzendlabel af."

#. Author of the plugin/theme
msgid "WebToffee"
msgstr "WebToffee"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.webtoffee.com/"
msgstr "https://www.webtoffee.com/"

#~ msgid "How your delivery note will appear to customers."
#~ msgstr "Hoe uw leveringsbon eruitziet voor klanten."

#, fuzzy
#~| msgid "Adds footer in dispatch label"
#~ msgid "Your current dispatch label."
#~ msgstr "Voegt voettekst toe aan verzendlabel"

#~ msgid "How your dispatch label will appear to customers."
#~ msgstr "Hoe uw verzendlabel eruitziet voor klanten."

#, fuzzy
#~| msgid "Show print packing slip button to customers"
#~ msgid "How your packing slip will appear to customers."
#~ msgstr "Toon de knop voor het afdrukken van de pakbon aan klanten"

#~ msgid "mPDF add-on"
#~ msgstr "mPDF-add-on"

#~ msgid "Payment & subscription"
#~ msgstr "Betaling & abonnement"

#~ msgid ""
#~ "The most popular payment gateways and subscription solutions to scale "
#~ "your business"
#~ msgstr ""
#~ "De populairste betalingsgateways en abonnementsoplossingen om uw bedrijf "
#~ "op te schalen"

#~ msgid "WooCommerce Stripe Payment Gateway"
#~ msgstr "WooCommerce Stripe-betalingsgateway"

#~ msgid "Add 20+ payment methods"
#~ msgstr "Voeg meer dan 20 betaalmethoden toe"

#~ msgid "Activates Stripe checkout"
#~ msgstr "Activeert Stripe-afrekenen"

#~ msgid "Secured payments with SCA and 3D secure"
#~ msgstr "Veilige betalingen met SCA en 3D Secure"

#~ msgid "Supports recurring payments"
#~ msgstr "Ondersteunt terugkerende betalingen"

#~ msgid "Compatible with WPML"
#~ msgstr "Compatibel met WPML"

#~ msgid "Log all Stripe transactions"
#~ msgstr "Registreer alle Stripe-transacties"

#~ msgid "Monitor payments using Stripe dashboard"
#~ msgstr "Houd betalingen bij met behulp van het Stripe-dashboard"

#~ msgid "PayPal Express Checkout Payment Gateway for WooCommerce"
#~ msgstr "PayPal Express Checkout Payment Gateway voor WooCommerce"

#~ msgid "Adds PayPal Smart Button Checkout option"
#~ msgstr "Voegt PayPal Smart Button Checkout-optie toe"

#~ msgid "Accepts payment using multiple Alternative Payment Methods (APM)"
#~ msgstr "Accepteert betaling via meerdere alternatieve betaalmethoden (APM)"

#~ msgid ""
#~ "Adds Express PayPal Checkout Option on the product page and Mini-cart for "
#~ "faster checkout"
#~ msgstr ""
#~ "Voegt Express PayPal Checkout-optie toe op de productpagina en mini-cart "
#~ "voor sneller afrekenen"

#~ msgid "Capture the authorized payment later"
#~ msgstr "Leg de geautoriseerde betaling later vast"

#~ msgid "Partial and Full Refund of the order amount"
#~ msgstr "Gedeeltelijke en volledige terugbetaling van het orderbedrag"

#~ msgid "Lots of customization options like button style, position, etc"
#~ msgstr "Veel aanpassingsopties zoals knopstijl, positie, enz"

#~ msgid "Option to enable in-context checkout"
#~ msgstr "Optie om in-context afrekenen in te schakelen"

#~ msgid "Supports WooCommerce Subscriptions for Express buttons"
#~ msgstr "Ondersteunt WooCommerce-abonnementen voor Express-knoppen"

#~ msgid "Allows guest checkout"
#~ msgstr "Maakt het afrekenen van gasten mogelijk"

#~ msgid "Option to set up a specific PayPal locale"
#~ msgstr "Optie om een specifieke PayPal-landinstelling in te stellen"

#~ msgid "Shortcode support for the Paypal Express button"
#~ msgstr "Shortcode-ondersteuning voor de Paypal Express-knop"

#~ msgid "Timely compatibility updates and bug fixes"
#~ msgstr "Tijdige compatibiliteitsupdates en bugfixes"

#~ msgid "Subscriptions for WooCommerce"
#~ msgstr "Abonnementen voor WooCommerce"

#~ msgid "Create simple & variable subscriptions"
#~ msgstr "Creëer eenvoudige en variabele abonnementen"

#~ msgid "Synchronize subscription renewal"
#~ msgstr "Synchroniseer abonnementsverlenging"

#~ msgid "Pro-rate charges till first renewal"
#~ msgstr "Pro-rate kosten tot de eerste verlenging"

#~ msgid "Set free trial and sign-up fee"
#~ msgstr "Stel een gratis proefperiode en aanmeldingskosten in"

#~ msgid "Send automated emails notifications"
#~ msgstr "Verzend geautomatiseerde e-mailmeldingen"

#~ msgid "Supports recurring discounts"
#~ msgstr "Ondersteunt terugkerende kortingen"

#~ msgid "Renewal interval & expiry customizations"
#~ msgstr "Verlengingsinterval en vervalaanpassingen"

#~ msgid "Add additional column in product table"
#~ msgstr "Extra kolom toevoegen in producttabel"

#~ msgid "Add additional column in product table of package documents"
#~ msgstr "Extra kolom toevoegen in producttabel van pakketdocumenten"

#~ msgid "Add additional info"
#~ msgstr "Extra info toevoegen"

#~ msgid "Add additional information"
#~ msgstr "Voeg extra informatie toe"

#~ msgid "Alter additional item meta"
#~ msgstr "Wijzig extra item meta"

#~ msgid "Attach invoice PDF to admin email"
#~ msgstr "Voeg de factuur-pdf toe aan de beheerders-e-mail"

#~ msgid "Attach invoice pdf in WooCommerce Email"
#~ msgstr "Factuur-pdf bijvoegen in WooCommerce e-mail"

#~ msgid "Attach invoice pdf in customer email"
#~ msgstr "Factuur-pdf bijvoegen in de e-mail van de klant"

#~ msgid "Cash on delivery"
#~ msgstr "Contant bij levering"

#~ msgid "Choose date"
#~ msgstr "Kies datum"

#~ msgid "Date format strings"
#~ msgstr "Tekenreeksen voor datumnotaties"

#~ msgid "Enable to attach invoice PDF to the new order email notification"
#~ msgstr ""
#~ "Schakel het toevoegen van een factuur-pdf in aan de e-mailmelding voor de "
#~ "nieuwe bestelling"

#~ msgid "Enter a name for your template"
#~ msgstr "Type een naam in voor uw nieuwe sjabloon"

#~ msgid ""
#~ "Invoice in PDF format will be attached with the order email for chosen "
#~ "order statuses."
#~ msgstr ""
#~ "Factuur in PDF-formaat wordt bijgevoegd bij de bestellings-e-mail voor de "
#~ "gekozen bestelstatussen."

#~ msgid "Prefix"
#~ msgstr "Voorvoegsel"

#~ msgid "Suffix"
#~ msgstr "Achtervoegsel"

#~ msgid "What length would you prefer for your invoice"
#~ msgstr "Welke lengte wilt u voor uw factuur?"

#~ msgid ""
#~ "You can add additional column head via "
#~ "`wf_pklist_alter_product_table_head` filter. You need to add column data "
#~ "via this filter. (Works with Invoice and Dispatch label only)"
#~ msgstr ""
#~ "U kunt een extra kolomkop toevoegen via het filter "
#~ "`wf_pklist_alter_product_table_head`. Via dit filter moet u kolomgegevens "
#~ "toevoegen. (Werkt alleen met factuur- en verzendlabel)"

#~ msgid ""
#~ "You can add additional column head via "
#~ "`wf_pklist_alter_product_table_head` filter. You need to add column data "
#~ "via this filter. (Works with Packing List, Shipping Label and Delivery "
#~ "note only)"
#~ msgstr ""
#~ "U kunt een extra kolomkop toevoegen via het filter "
#~ "`wf_pklist_alter_product_table_head`. Via dit filter moet u kolomgegevens "
#~ "toevoegen. (Werkt alleen met paklijst, verzendlabel en pakbon)"
